Luke 20
Vprašanja brez odgovorov
(Matej 21,23-27; Marko 11,27-33)
1Nekega dne, ko je Jezus učil in pridigal o radostnem sporočilu v templju, so nenadoma prišli k njemu veliki duhovniki, verski učitelji in voditelji ljudstva. 2“S kakšnim pooblastilom ravnaš tako v templju,” so hoteli vedeti, “in kdo ti je dal to pooblastilo?” 3“Preden odgovorim na vaše vprašanje, bi vas jaz rad nekaj vprašal,” je odgovoril Jezus. 4“Kako je z Janezovim krstom – ali je od Boga ali od ljudi?” 5Pogovarjali so se med seboj in takole zaključili: “Če rečemo: ‘Od Boga,’ nas bo vprašal: ‘Zakaj mu potem niste verovali?’ 6Če pa rečemo: ‘Od ljudi,’ nas bo ljudstvo kamenjalo, kajti vsi verujejo, da je bil Janez prerok.” 7Zato so nazadnje odgovorili: “Ne vemo od kod je.” Jezus pa je dejal: 8“Tudi jaz vam ne bom odgovoril na vaše vprašanje.”Ljudje zavračajo Boga
(Matej 21,33-46; Marko 12,1-12)
9Zdaj je Jezus povedal svojim učencem tole zgodbo: “Neki človek je zasadil vinograd. Dal ga je v najem in za daljši čas odpotoval v tujino. 10Ob času trgatve je poslal človeka, ki naj bi mu prinesel dogovorjeni del pridelka. Najemniki pa so ga pretepli in ga poslali praznih rok nazaj. 11Nato je lastnik vinograda poslal drugega moža. Tudi njemu se je zgodilo enako. Najemniki so ga ozmerjali in spodili praznih rok. 12Poslal je še tretjega človeka. Pretepli so ga do krvi in odgnali. 13‘Kaj naj storim?’ se je vprašal lastnik. ‘Svojega sina, katerega ljubim, bom poslal v vinograd! Gotovo bodo vsaj njemu izkazali več spoštovanja.’ 14Ko so najemniki videli sina, so dejali: ‘To je zdaj naš trenutek! Ta bo po očetovi smrti podedoval vinograd. Pridite, ubijmo ga, pa bo vse to naše!’ 15Vlekli so ga iz vinograda in ga ubili. Kaj mislite, da bo lastnik vinograda storil?” je vprašal Jezus svoje poslušalce 16“Pomoril jih bo in dal vinograd drugim najemnikom.” Poslušalci so zmajevali z glavami in menili: “Kaj takega je vendar nemogoče, da bi se zgodilo!” 17Jezus jih je pogledal in vprašal: “Kaj pa potem pomeni naslednji stavek iz pisma: ‘Kamen, ki so ga zidarji vrgli proč, je zdaj postal temeljni kamen?’ ” ▼▼Psalm 118,22-23.
18In še to je dodal: “Kdor se spotakne ob ta kamen, se bo razletel v kose, na kogar pa kamen pade, ga bo zdrobil v prah.” “Dajte Bogu, kar mu pripada”
(Matej 22,15-22; Marko 12,13-17)
19Potem, ko je Jezus povedal to zgodbo, bi ga veliki duhovniki in verski učitelji najraje takoj prijeli. Spoznali so, da je s to zgodbo mislil nanje. Toda bali so se, ker je bil Jezus pri ljudstvu zelo priljubljen. 20Poslej so skrbno pazili nanj in iskali priložnosti, da bi ga obtožili. Poslali so nekaj mož, ki so hlinili pravičnost in upali, da bodo speljali Jezusa, da bo rekel kakšno besedo, za katero ga bodo lahko zatožili rimskim oblastem. 21Ti ljudje so torej prišli k Jezusu in ga vprašali: “Učitelj, vemo, da učiš in govoriš, kar je prav. Ne oziraš se na to, kaj ljudje želijo slišati, ampak nas učiš o tem, kako želi Bog, da bi živeli. 22Zato te prosimo za nasvet: Ali je prav, da plačujemo rimskemu cesarju davek?” 23Jezus je vedel, kakšni so njihovi nameni, zato je dejal: 24“Pokažite mi kovanec! Čigava podoba in čigavo ime je vtisnjeno na njem?” Odgovorili so: “To je podoba rimskega cesarja in njegovo ime.” 25“Dajte potem cesarju, kar je njegovega,” je odgovoril Jezus, “kar pa pripada Bogu, dajte njemu!” 26Tako jim ni uspelo zvabiti Jezusa pred vsem ljudstvom v past. Njegov odgovor jih je tako presenetil, da so molče odšli.Ali bodo mrtvi oživeli?
(Matej 22,23-33.46; Marko 12,18-27.34)
27Nekaj saducejev – oni namreč ne verujejo v vstajenje mrtvih – 28je prišlo k Jezusu in ga vprašalo: “V Mojzesovem zakonu piše: ‘Če umre mož, ki je bil poročen, brez otrok, naj se njegov brat poroči z vdovo in prvi otrok naj bo dedič za umrlim.’ ▼▼5. Mojzesova 25,5-6.
29Bilo je sedem bratov. Najstarejši se je poročil in umrl brez otrok. 30Potem se je njegov brat poročil z vdovo, toda tudi ta zakon je ostal brez otrok. 31Tako je šlo naprej, dokler ni bilo vseh sedem poročenih z njo, otrok pa ni bilo. 32Na koncu je umrla tudi žena. 33Takole se zdaj glasi naše vprašanje: Čigava bo ta žena ob vstajenju mrtvih? Z njo je bilo namreč poročenih vseh sedem bratov!” 34Jezus je odgovoril saducejem: “Zakonska zveza je samo za ljudi na tem svetu. 35Tisti pa, ki dobijo večno življenje in pridejo v nebeško kraljestvo, ne bodo več sklepali zakonske zveze. 36Tudi umrli več ne bodo, kot umirajo ljudje tukaj na zemlji, temveč bodo večno živeli kakor angeli in bodo prišteti k Božjim otrokom. Vstali so namreč od mrtvih v novo življenje. 37Kar pa zadeva drugo vprašanje, če bodo mrtvi oživeli, je nanj odgovoril že Mojzes, ko pripoveduje, kako se mu je prikazal Bog v gorečem grmu. Imenuje ga Boga Abrahama, Izaka in Jakoba. ▼▼2. Mojzesova 3,6.
38On je Bog živih in ne mrtvih. Zanj so oni živi.” 39Nekaj verskih učiteljev mu je potrdilo: “To si dobro rekel, učitelj.” 40Nihče več pa si ni upal še kaj vprašati. Kdo je Kristus?
(Matej 22,41-46; Marko 12,35-37)
41Potem jih je Jezus vprašal: “Kako lahko trdijo, da je Kristus Davidov Sin? 42David sam namreč piše v psalmih:‘Bog je dejal mojemu Gospodu:
Sedi na častno mesto na moji desni strani,
43dokler ne storim, da ti bodo vsi sovražniki pokorni.’ ▼
▼Psalm 110,1.
44David torej imenuje Kristusa ‘Gospoda’. Kako more biti istočasno Davidov Sin in Davidov Bog?”
Hinavščino bo Bog strogo kaznoval
(Matej 23,1-14; Marko 12,38-40)
45Pred vsem ljudstvom, ki se je zbralo, je Jezus rekel svojim učencem: 46“Ne bodite kakor verski učitelji, ki se radi sprehajajo po ulicah v svečanih oblekah in jim je všeč, če jih ljudje spoštljivo pozdravljajo. Kadar je v sinagogi Božja služba, sedijo v prvih vrstah na svečanostih pa imajo častna mesta. 47Pohlepno si prisvajajo imetje vdov, ki nimajo nikogar, da bi jih zaščitil. Svoje hudobne namene pa skrivajo za dolgimi molitvami. Neusmiljeno jih bo zadela Božja kazen.”
Copyright information for
SlvZNZ
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024