‏ Psalms 44

Дирижёру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Свадебная песня.

1


2 Сердце моё полнится прекрасной речью.
Для царя исполняю я эту песнь;
мой язык – перо искусного писаря.


3 Ты прекраснее всех людей;
благодатная речь сходит с твоих уст,
ведь Аллах навеки благословил тебя.

4 Могучий, препояшься мечом,
облекись в славу и величие.

5 И величия полон, победоносно поезжай верхом
ради истины, смирения и праведности.
Пусть рука твоя вершит грозные подвиги.

6 Пусть острые стрелы твои пронзают сердца врагов царя;
пусть народы падут под ноги твои.


7 О Боже, Твой престол вечен
Или: «Вечен твой престол, что дан тебе Богом». В этом случае здесь на первый план выходит обращение к исраильскому царю, прообразу аль-Масиха, и, значит, последующие местоимения будут писаться со строчной буквы.
,
и справедливость – скипетр Твоего Царства.

8 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел;
поэтому Аллах, Твой Бог, возвысил Тебя над другими,
помазав
Посредством обряда помазания человек посвящался на определённое служение. Такого помазания удостаивались пророки, цари и священнослужители.
Тебя при великой радости
Эти слова являются пророчеством об Исе аль-Масихе (см. Евр. 1:8-9 ).
.


9 Благоухают твои одежды миррой, алоэ и кассией
Мирра (смирна) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ – источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ. Кассия – разновидность корицы.
.
Из дворцов, украшенных костью слоновой,
музыка струн тебя веселит.

10 Среди твоих почётных гостей – царские дочери.
По правую руку от тебя – царица в золоте из Офира.


11 Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся:
забудь свой народ и дом отца твоего.

12 Царь возжелает твоей красоты,
покорись ему – он твой господин.

13 Жители Тира придут с дарами,
богатейшие из народа будут искать твоей милости.


14 Внутри покоев прекрасна невеста, дочь царя;
её одежда золотом расшита.

15 В многоцветной одежде выводят её к царю;
девушки, её подруги, ведутся к тебе вслед за ней.

16 Их ведут с весельем и радостью;
они вступают в царский дворец.


17 Место предков твоих, о царь, займут твои сыновья;
по всей земле вождями ты их поставишь.

18 Я сделаю памятным имя твоё в поколениях,
и народы будут славить тебя вовек.
Copyright information for RusCARSA
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.

Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.