Numbers 7
Jertfele conducătorilor lui Israel la sfințirea Tabernaculului
1În ziua când a încheiat Moise de înălțat Tabernaculul, el l-a uns și l-a sfințit împreună cu toate lucrurile lui. De asemenea, a uns și a sfințit altarul cu toate uneltele lui. 2Apoi conducătorii lui Israel, căpeteniile familiilor lor, cei care erau conducătorii semințiilor, având autoritate peste cei numărați, și-au adus ofrandele. 3Ei și-au adus ofrandele înaintea Domnului: șase care acoperite și doisprezece boi, un car pentru câte doi conducători și un bou pentru fiecare în parte. Le-au adus înaintea Tabernaculului.4Atunci Domnul i-a vorbit lui Moise, zicând: 5„Ia-le de la ei și acestea să fie folosite în slujirea de la Cortul Întâlnirii. Să le dai leviților, fiecăruia după cum cere slujba lui“.
6Moise a luat carele și boii și le-a dat leviților. 7Fiilor lui Gherșon le-a dat două care și patru boi, potrivit slujbei lor; 8fiilor lui Merari le-a dat patru care și opt boi, potrivit slujbei lor, sub conducerea lui Itamar, fiul preotului Aaron. 9Fiilor lui Chehat însă nu le-a dat niciunul, pentru că slujba lor era să aibă grijă de lucrurile sfinte care trebuiau duse pe umeri.
10Conducătorii și-au adus ofrandele pentru consacrarea altarului în ziua când acesta a fost uns. Ei și-au adus ofrandele înaintea altarului. 11Atunci Domnul i-a zis lui Moise: „Pentru consacrarea altarului, fiecare conducător să-și aducă ofranda în câte o zi“.
12Cel care și-a adus ofranda în prima zi a fost Nahșon, fiul lui Aminadab, din seminția lui Iuda.
13Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli ▼
▼Aproximativ 1,3 kg.
și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, ▼▼Aproximativ 0,7 kg.
după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare –14un vas de aur cântărind zece șecheli, ▼
▼Aproximativ 0,1 kg.
plin cu tămâie; 15un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
16un țap ca jertfă pentru păcat,
17iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an pentru jertfa de pace. Aceasta a fost ofranda lui Nahșon, fiul lui Aminadab.
18A doua zi, a adus ofranda Netanel, fiul lui Țuar, conducătorul lui Isahar.
19El a adus ca ofrandă:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
20un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
21un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
22un țap ca jertfă pentru păcat,
23iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Netanel, fiul lui Țuar.
24A treia zi, a adus ofranda Eliab, fiul lui Helon, conducătorul fiilor lui Zabulon.
25Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
26un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
27un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
28un țap ca jertfă pentru păcat,
29iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Eliab, fiul lui Helon.
30În a patra zi, a adus ofranda Elițur, fiul lui Ședeur, conducătorul fiilor lui Ruben.
31Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
32un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
33un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
34un țap ca jertfă pentru păcat,
35iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Elițur, fiul lui Ședeur.
36În a cincea zi, a adus ofranda Șelumiel, fiul lui Țurișadai, conducătorul fiilor lui Simeon.
37Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
38un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
39un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
40un țap ca jertfă pentru păcat,
41iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Șelumiel, fiul lui Țurișadai.
42În a șasea zi, a adus ofranda Eliasaf, fiul lui Deuel, conducătorul fiilor lui Gad.
43Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
44un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
45un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
46un țap ca jertfă pentru păcat,
47iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Eliasaf, fiul lui Deuel.
48În a șaptea zi, a adus ofranda Elișama, fiul lui Amihud, conducătorul fiilor lui Efraim.
49Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
50un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
51un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
52un țap ca jertfă pentru păcat,
53iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Elișama, fiul lui Amihud.
54În a opta zi, a adus ofranda Gamaliel, fiul lui Pedahțur, conducătorul fiilor lui Manase.
55Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
56un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
57un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
58un țap ca jertfă pentru păcat,
59iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Gamaliel, fiul lui Pedahțur.
60În a noua zi, a adus ofranda Abidan, fiul lui Ghidoni, conducătorul fiilor lui Beniamin.
61Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
62un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
63un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
64un țap ca jertfă pentru păcat,
65iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Abidan, fiul lui Ghidoni.
66În a zecea zi, a adus ofranda Ahiezer, fiul lui Amișadai, conducătorul fiilor lui Dan.
67Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
68un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
69un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
70un țap ca jertfă pentru păcat,
71iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Ahiezer, fiul lui Amișadai.
72În a unsprezecea zi, a adus ofranda Paghiel, fiul lui Ocran, conducătorul fiilor lui Așer.
73Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
74un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
75un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
76un țap ca jertfă pentru păcat,
77iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Paghiel, fiul lui Ocran.
78În a douăsprezecea zi, a adus ofranda Ahira, fiul lui Enan, conducătorul fiilor lui Neftali.
79Ofranda lui a fost:
o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;
80un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;
81un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;
82un țap ca jertfă pentru păcat,
83iar pentru jertfa de pace: doi boi, cinci berbeci, cinci țapi și cinci miei de un an.
Aceasta a fost ofranda lui Ahira, fiul lui Enan.
84Acestea au fost ofrandele aduse de conducătorii lui Israel pentru consacrarea altarului, în ziua când acesta a fost uns:
douăsprezece farfurii de argint, douăsprezece vase de argint, douăsprezece vase de aur, 85fiecare farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și fiecare vas cântărind șaptezeci de șecheli – tot argintul acestor obiecte cântărea două mii patru sute de șecheli, ▼
▼Aproximativ 24 kg.
după șechelul Lăcașului; 86douăsprezece vase de aur, pline cu tămâie, cântărind zece șecheli fiecare, potrivit cu șechelul Lăcașului – tot aurul acestor vase cântărea o sută douăzeci de șecheli. ▼▼Aproximativ 1,2 kg.
87Toată turma pentru arderea-de-tot a fost alcătuită din: doisprezece tauri, doisprezece berbeci și doisprezece miei de un an, alături de darul lor de mâncare, și doisprezece țapi ca jertfe pentru păcat.
88Toată turma pentru jertfa de pace a fost alcătuită din: douăzeci și patru de tauri, șaizeci de berbeci, șaizeci de țapi și șaizeci de miei de un an.
Acestea au fost ofrandele pentru consacrarea altarului, după ce a fost uns.
Domnul Se descoperă în mijlocul comunității
89Când Moise a intrat în Cortul Întâlnirii ca să vorbească cu Domnul, el a auzit vocea Lui vorbindu-i dintre cei doi heruvimi, de deasupra Capacului ispășirii, care este pe Chivotul Mărturiei; așa i-a vorbit El.
Copyright information for
RonNTR
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024