‎ Ezekiel 5

حزقيال موی خود را می‌برد

1خداوند فرمود: «ای انسان خاكی، تيغی تيز همچون تيغ سلمانی بردار و با آن موی سر و ريش خود را ببر. سپس موها را در ترازو بگذار و به سه قسمت مساوی تقسيم كن. 2يک سوم آن را در وسط نقشه‌ای كه از اورشليم كشيدی، بگذار و پس از پايان روزهای محاصره، آن را در همانجا بسوزان. يک سوم ديگر را در اطراف نقشه بپاش و با آن تيغ آن را خرد كن. قسمت آخر را در هوا پراكنده ساز تا باد ببرد و من شمشيری در پی آن خواهم فرستاد. 3چند تار مو نيز نگاه دار و در ردای خود مخفی ساز. 4چند تار موی ديگر نيز بردار و در آتش بينداز، چون من آتشی بر پا خواهم كرد تا تمام خاندان اسرائيل را فرا گيرد.»

5
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse حزقيال 5:7.
6
This verse is empty because in this translation its contents have been moved to form part of verse حزقيال 5:7.
7
In this translation, this verse contains text which in some other translations appears in verses حزقيال 5:5-7.
خداوند فرمود: «اين تمثيل نشان دهندهٔ بلاهايی است كه بر شما، اهالی اورشليم خواهد آمد. چون از احكام و قوانين من روگردانيده، از قومهای اطرافتان نيز بدتر شده‌ايد.
8بنابراين، من خود بر ضد شما هستم و در برابر تمام قومها، آشكارا مجازاتتان خواهم كرد. 9به سبب گناهان زشتی كه مرتكب شده‌ايد، شما را چنان سخت مجازات خواهم نمود كه نظيرش در گذشته ديده نشده و در آينده نيز ديده نخواهد شد! 10پدران، پسرانشان را و پسران، پدرانشان را خواهند خورد و كسانی كه باقی بمانند در سراسر دنيا پراكنده خواهند شد.

11«بنابراين، به حيات خود قسم، چون شما با بتها و گناهانتان، خانهٔ مرا آلوده كرده‌ايد، من نيز شما را از بين خواهم برد و هيچ ترحم نخواهم كرد. 12يک سومتان از قحطی و بيماری خواهيد مرد. يک سوم را دشمن خواهد كشت و يک سوم باقيمانده را نيز در سراسر دنيا پراكنده خواهم ساخت و شمشير دشمن را در آنجا به دنبالتان خواهم فرستاد. 13آنگاه آتش خشم من فرو خواهد نشست و قوم اسرائيل خواهند دانست كه من كلام خود را عملی می‌سازم. 14تو را برای قومهای اطراف و برای رهگذرانی كه از كنار خرابه‌های شهرتان می‌گذرند، درس عبرتی خواهم ساخت. 15من شما را در دنيا مايهٔ تمسخر و عبرت خواهم گرداند تا همه بدانند كه وقتی من با خشم و غضب بر ضد قومی برمی‌خيزم، چه سرنوشت غم‌انگيزی گريبانگير آن قوم می‌گردد. من كه خداوند هستم، اين را گفته‌ام.

16«قحطی را مانند تيرهای هلاک كننده بر شما نازل خواهم كرد و آن را آنقدر سخت خواهم ساخت كه تكه‌ای نان نيز برای خوردن نيابيد. 17علاوه بر گرسنگی، جانوران درنده را نيز خواهم فرستاد تا اولادتان را نابود سازند. بيماری و جنگ سرزمين شما را فرا خواهد گرفت، و به ضرب شمشير دشمن كشته خواهيد شد. من كه خداوند هستم، اين را گفته‌ام!»
Copyright information for PesPCB
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.