‏ Psalms 8:1-6

Guds storhed og menneskets værdighed

Til korlederen: Brug strengeinstrumenter.
Der bruges et ukendt hebraisk ord: Gittit.
En sang af David.

1
2 Hvor er du fantastisk, vor Herre og Gud!
Ingen i verden kan måles med dig.
Universets vidundere viser din storhed.

3 Du har udvalgt småbørn til at lovprise din herlighed
Oversat efter den græske oversættelse, Septuaginta, LXX. Den hebraiske tekst er uklar. Citeret i Matt. 21,16 .

for at lukke munden på dine modstandere.

4 Når jeg ser op mod himlen, dine hænders værk,
månen og stjernerne, som du har skabt,

5 hvad er da et menneske, at du bekymrer dig om det,
et menneskebarn, at du tager dig af det?

6 Du skabte det kun lidt ringere end det guddommelige,
Eller: „himmelske væsener”. Den græske oversættelse siger: „englene”.

gav det kongelig ære og værdighed.
Copyright information for DanBPH