Zechariah 9
Soud nad nepřáteli Izraele
1Výnos. ▼▼Na 1,1; Abk 1,1; Mal 1,1
,
▼▼[vv. 1—8 jsou zřejmě prorockým popisem Božího soudu nad nepřáteli Izraele. Z historie se zdá, že jeho vykonavatelem byl Alexandr Veliký (r. 333 př. Kr.)]
Hospodinovo slovo je proti zemi Chadraku ▼▼[území na severu (sev. od Chamátu), od Aleppa k Damašku na jihu; HL, známo ovšem z asyrských nápisů]
a Damašek ▼▼Jr 49,23p
je místem, kde spočine. ▼▼(podmětem je prav. „slovo“ — srv. 5,4); $
Vždyť k Hospodinu jsou obráceny ▼▼[prav. myšleno, že lidé, zvl. Izraelci, vyhlížejí vysvobození způsobené Hospodinem]; $
▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
oči ▼▼2Pa 20,12; Ž 25,15; 132,2; 141,8; 145,15
▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
lidí a všech izraelských kmenů. 2A také Chamát, ▼▼Jr 49,23p; Am 6,2
který s ním ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
hraničí, ▼▼n. + , je místem, kde spočine slovo (tj. kam dopadne soud)
Týr ▼▼Iz kp. 23; Ez 26,2nn; Am 1,9n
a Sidón, neboť ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
je ▼▼LXX: jsou …
příliš moudrý. ▼▼[domýšlivá (v. 6; Ez 28,2nn) moudrost je zde asi důvodem k soudu (srv. Jr 9,22)]
3Týr postavil opevnění ▼▼(h. výraz macór je sl. hříčkou k h. výrazu pro Týr — cór); Joz 19,29v
a navršil stříbra ▼▼[bohatství Týru bylo příslovečné — srv. Iz 23,2; Ez 26,12; 27,33; 28,4]
jako prachu a zlata jako bláta ▼▼2S 22,43; Mi 7,10
na ulicích. 4Hle, Panovník si ho podrobí, ▼▼[Týr dobyl r. 332 př. Kr. Alexandr V.]
⌈jeho majetek ▼▼h. chajíl (moc / majetek / vojsko) též možno číst jako chél — pevnost
srazí do moře⌉ ▼▼n.: pobije jeho vojsko na moři
a samo bude stráveno ohněm. 5Aškalón to uvidí a dostane strach, Gaza se bude hrozně třást i Ekrón, neboť ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
zklame ▼▼Jr 2,36
jeho naděje. ▼▼Iz 20,5n
Z Gazy zmizí král a Aškalón nebude obydlen. 6V Ašdódu ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
budou bydlet potomci ▼▼h. sg. brán jako kolekt.; [tj. pouze lidé z opovrhované třídy]; Dt 23,3
ze smilstva, vyhladím pýchu ▼▼Jr 13,9; Sf 2,10
Pelištejců. 7Odstraním jeho krev ▼▼[z pohanských obětí, které přinesl]
z jeho úst a jeho ohavnosti ▼▼[zřejmě obřadně nečisté jídlo (srv. Iz 66,3)]
z jeho zubů. Ten, kdo zůstane, bude také patřit jeho Bohu, stane se v Judsku náčelníkem ▼▼srv. 1Pa 1,51nn; n.: kmenem
a Ekrón bude jako Jebúsejec. ▼▼[pův. obyvatelé Jeruzaléma (Sd 1,21; 1Pa 11,4), kteří se asimilovali (2S 24,16—24); to se stane i s ostatkem Pelištejců]
8Utábořím se ve svém domě jako stráž ▼▼HL micaba je odvozeno asi od nácáb (pevně stát); n.: proti vojsku; [Alexandr V. ušetřil Jeruzalém]
před tím, kdo by chtěl ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
procházet sem a tam. ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
Utlačovatel již přes ně nebude procházet, neboť nyní jsem to viděl na vlastní ▼▼h.: své; Dt 3,27!
oči. 9Velice jásej, ▼▼1Pa 16,31; Jl 2,21; Abk 3,18
dcero sijónská, hlahol, ▼▼Iz 44,23; Sf 3,14
dcero jeruzalémská! Hle, ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
přichází k tobě tvůj král. ▼▼Sf 3,15!
Je spravedlivý ▼▼[h. výraz zde může vyjadřovat to, že splňuje jistá kritéria — zde podmínky pro mesiášského krále (Iz 9,5n; 11,4; Jr 23,5n; 33,15n)]
a vítězný. ▼▼n.: zachraňující; (srv. „záchrana“ ve smyslu „vítězství“ — 1S 14,45; 2Pa 20,17; Abk 3,8)
Pokorný, ▼▼Iz 53,2n; Mt 11,29
jede na oslu, ▼▼[V protikladu ke koni (v. 10) zvíře symbolizující pokoj. Dříve nežli se stal dopravním prostředkem králů kůň, byl jím osel (2S 16,2; srv. Sd 10,4; 12,14; 2S 18,9).]
na hříběti, ▼▼(výraz označuje samce od osla)
osličím ▼▼Pozn. 54 v tabulce na str. 1499
mláděti. ▼▼//Mt 21,5; J 12,15
10Vyhladím ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
vozy z Efrajima a ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
koně z Jeruzaléma, válečné ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
luky ▼▼Oz 1,5; 2,20
▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
budou zničeny. Vyhlásí pokoj národům a jeho vláda bude od moře k moři, ▼▼Mi 7,12
od Řeky ▼▼tj. Eufratu; Gn 15,18; Dt 1,7; Ž 72,8
až do končin ▼▼1S 2,10; Iz 45,22; Mi 5,3
země. 11Navíc, co se tebe týče, ⌈pro krev ▼▼Ex 24,8; Mt 26,28; He 10,29
smlouvy s tebou,⌉ ▼▼h.: v krvi tvé smlouvy
▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
propustím tvé vězně ▼▼Iz 51,14; L 4,18
z cisterny, ▼▼n. jámy (zde ve smyslu žalář — srv. Iz 24,22; Jr 37,16)
ve které není voda. 12Navraťte se ⌈do pevnosti,⌉ ▼▼var. v zástupech
⌈vězňové mající naději.⌉ ▼▼h.: vězňové naděje
Dnes také oznamuji: Dvojnásobně ti odplatím. ▼▼1S 26,23; 2S 22,21; Jr 16,18
13Neboť jsem napjal ▼▼srv. Ž 7,13; Pl 2,4
Judu jako luk a naplnil jsem jej Efrajimem jako šípy. Zamávám tvými syny, Sijóne, nad tvými syny, Jávane, ▼▼tj. Řecko; Gn 10,2p; Ez 27,13
a proměním ▼▼Mi 4,13
tě v hrdinův meč. 14Ukáže se nad nimi ▼▼tj. Izraelci
Hospodin, jeho šíp ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
vyrazí jako blesk. ▼▼Ž 18,15
▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
Panovník Hospodin zatroubí na beraní roh, ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
vytáhne v jižních vichřicích. ▼▼Jr 23,19
15Hospodin zástupů ⌈jim bude štítem a⌉ ▼▼h.: bude na nich ležet / je přikrývat k ochraně [od tohoto slovesa (gánan) je odvozen h. výraz pro štít (magen) i zahradu (gan)]; srv. Ž 3,4
oni budou jíst a pošlapou ⌈praky na vrhání kamenů.⌉ ▼▼h.: kameny praku; 2Pa 26,14
Budou pít a ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
burácet ▼▼LXX: jejich krev
jako po vínu, budou plní jako obětní miska, ▼▼1Kr 7,40; Am 6,6
jako rohy oltáře. 16Hospodin, jejich Bůh, je zachrání ▼▼3,19; 8,13; 10,6; 12,7; 1S 4,3!; Ez 34,22
v onen den jako ovce svého lidu. Budou jako drahokamy v koruně, budou zářit v ▼▼Dt 5,16p
jeho ▼▼tj. Boží; [Izrael je tou zemí a Izraelci drahokamy]
▼▼Pozn. 50 v tabulce na str. 1499
zemi. 17Neboť jaká je jeho dobrota a jaká jeho krása! Obilí dá vzrůst mládencům a nové víno pannám.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024