Zechariah 4
Zlatý svícen a dvě olivy
1Anděl, který se mnou mluvil, mě ▼▼Pozn. 99 v tabulce na str. 1499
znovu vzbudil, ▼▼[stále v téže noci (1,8)]
jako se budí muž ze ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
spánku. ▼▼Gn 28,16; Est 6,1; Jr 31,26
2 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Zeptal se mě: Co vidíš? ▼▼5,2; Am 7,8
▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl ▼▼K: 3. os. sg.
jsem: ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
Vidím ▼▼h.: + a hle
svícen ▼▼srv. Ex 25,31; 1Pa 28,15; Zj 1,12
celý ze zlata a na jeho ▼▼Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
vrchu nádrž na olej; na něm sedm ▼▼Zj 4,5
▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
lamp a sedm nálevek k lampám, které jsou na jeho ▼▼Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
vrchu. 3U něho jsou dvě olivy, ▼▼v. 11; Zj 11,4
jedna napravo od nádrže a druhá ▼▼h.: jedna; Ex 25,33p
nalevo. 4Promluvil ▼▼h.: Odpověděl
jsem a ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal jsem se ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděla, který se mnou mluvil: Co mají tyto věci znamenat, můj pane? 5 ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
Anděl, který se mnou mluvil, ▼▼h.: + odpověděl (a řekl mi)
mi řekl: Nevíš, ▼▼v. 13; Mk 4,13
co mají znamenat? ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl jsem: Nevím, ▼▼Da 2,30; 1K 2,14
můj pane. 6Promluvil ▼▼h.: Odpověděl
a řekl mi: Toto je Hospodinovo slovo k Zerubábelovi: ▼▼Ag 1,1; 2,4
Ne silou ▼▼n.: udatností; [výraz je používán nejčastěji v souvislosti s vojenskou silou (a je jedním z výrazů pro „vojsko“) a spíš výjimečně v přeneseném slova smyslu; srv. Dt 11,4; Joz 1,14; Př 31,10; Abk 3,19]
ani mocí, ▼▼n.: schopnostmi (srv. Da 1,4); Gn 31,6; Dt 4,37; 8,17n; Sd 16,5; 1S 2,9; Ž 33,16; Iz 40,31; Am 2,14p
ale mým Duchem, ▼▼volně: (Zerubábel nedokončí obnovu chrámu) ani skrze tělesné ani skrze duševní schopnosti, ale pomocí schopností, které dává Duch (srv. Iz 11,2n)
praví Hospodin zástupů. 7Čím ▼▼h.: Kdo (srv. 1S 18,18; 2S 7,18; Mi 1,15)
jsi, veliká horo? ▼▼[symbol překážek (?vnějšího nepřátelství — Ezd 4,1—5,24 / neochoty lidu — Ag 1,14; 2,1—5) pro stavbu chrámu]; srv. Jr 51,25; Mi 1,4; Mt 21,21; L 3,5; 1K 13,2
▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
Před Zerubábelem se staneš rovinou. ▼▼srv. Joz 13,17; [tj. budeš srovnána se zemí — odstraněna]
Pak vynese nahoru ⌈vrcholový klenák⌉ ▼▼h.: kámen vrcholu / nejvrchnější; srv. úhelný — Ž 118,22v; [poslední kámen stavby představuje její zdárné dovršení]
za radostného volání ⌈o něm: Jak půvabný, ▼▼h.: milost (srv. Př 1,9)
jak půvabný!⌉ ▼▼n : : Díky, díky za něj; (opakování pro zdůraznění — 3,2); $
8Stalo se ke mně Hospodinovo slovo: 9Zerubábelovy ruce ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
položily ▼▼Ezd 3,8—10; [r. 537/6 př. Kr.]
základy tohoto domu a jeho ruce ho dokončí. ▼▼Ezd 6,14—16; [r. 516]
A poznáš, že mě k vám poslal Hospodin zástupů. 10Vždyť kdo pohrdl ▼▼srv. Neh 4,2—4
dnem malých věcí, ▼▼pl., množné číslo (plurál)
bude se radovat, až ▼▼pl., množné číslo (plurál)
uvidí olovnici ▼▼h.: kámen cínu, tj. cínové závaží (srv. Př 11,1; Iz 34,11); Am 7,7.8v
v Zerubábelově ruce. Těch sedm jsou Hospodinovy oči ▼▼3,9; Př 15,3; Jr 16,17; Zj 5,6
obzírající ▼▼2Pa 16,8; srv. Za 1,10
celou zemi. 11Promluvil ▼▼h.: Odpověděl
jsem a ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal jsem se ho: Co znamenají ty dvě olivy napravo a nalevo od svícnu? 12Promluvil ▼▼h.: Odpověděl
jsem podruhé a ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal jsem se ho: Co znamenají ty dvě olivové větve, ▼▼n.: trsy; h. obvykle: klasy (Rt 2,2)
⌈z nichž se vylévá zlato ▼▼tj. zlatavý olej
▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
prostřednictvím dvou zlatých ▼▼hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
trubic?⌉ ▼▼n.: které jsou u dvou zlatých trubic, z nichž se vylévá zlato; tj. skrze něž teče olej z olivy do nádrže (v. 2)
13 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Zeptal se mě: Nevíš, co znamenají? ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl jsem: Nevím, můj pane. 14Řekl: To jsou dva pomazaní, ▼▼h.: synové oleje; [ti, kteří byli pomazáni olejem (Ex 29,7; 1S 16,1) — král a velekněz, zde Zerubábel a Jóšua]
kteří stojí ▼▼n : slouží; Dt 1,38; 1Pa 6,17n
před ⌈Pánem celé země.⌉ ▼▼Mi 4,13
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024