Romans 8
Život v Duchu
1Nyní tedy není žádného odsouzení ▼▼v. 34; 3,8; 5,16; 2Pt 2,3; J 5,24
pro ty, kteří jsou v Kristu ▼▼6,11; 16,7; 2K 5,17; Ga 3,28
Ježíši [a nechodí podle těla, ale podle Ducha]. 2Vždyť zákon Ducha života v Kristu Ježíši mě ▼▼var.: tě
osvobodil ▼▼Ga 5,1
od zákona hříchu ▼▼7,23
a smrti. 3Neboť co bylo Zákonu nemožné, protože byl bezmocný kvůli ▼▼ř.: skrze tělo
tělu, to učinil Bůh, když poslal svého Syna v podobnosti ▼▼Fp 2,7
těla hříchu a jako oběť za hřích ▼▼He 10,6.18
a odsoudil hřích v těle, 4aby byl požadavek ▼▼n.: právo
Zákona naplněn v nás, kteří nechodíme podle těla, ▼▼n : nežijeme tělesně; 1K 3,3; 2K 10,2n
ale podle Ducha. ▼▼Ga 5,16
5Ti, kdo jsou živi podle těla, mají na mysli věci těla; ▼▼Ga 5,19—21
ale ti, kdo jsou živi podle Ducha, myslí na věci Ducha. ▼▼1K 2,14; Ga 5,22—25
6Myšlení ▼▼v. 27
těla znamená smrt, ▼▼v. 13; 6,21
myšlení Ducha život ▼▼Ga 6,8
a pokoj. ▼▼2,10
7Myšlení těla je totiž v nepřátelství ▼▼Ko 1,21; Jk 4,4
vůči Bohu, neboť se nepodřizuje Božímu zákonu, ba ani nemůže. 8Ti, kteří jsou v těle, ▼▼7,5p
se Bohu líbit ▼▼J 8,29; 1K 7,32; Ko 1,10; 1Te 2,4.15; 2Tm 2,4; He 11,6; 1J 3,22; (srv. h. vazby „činit to, co je dobré v očích H.“ — Dt 6,18 a „který je dobrý před ním“ — Kaz 2,26; srv. Ž 103,21)
nemohou. 9Vy však nejste v těle, ale v Duchu, pokud ve vás vskutku Duch Boží ▼▼1K 3,16
přebývá. Jestliže však někdo nemá Kristova ducha, ▼▼n.: Ducha
ten není jeho. 10Je–li však Kristus ve vás, ▼▼Ga 2,20; Ef 3,17; Ko 1,27
je sice tělo mrtvé kvůli hříchu, ale duch ▼▼v. 9
je živý ▼▼ř.: život
kvůli spravedlnosti. 11Jestliže ve vás přebývá Duch toho, který vzkřísil ▼▼4,24p
Ježíše z mrtvých, pak ten, který vzkřísil ▼▼4,24p
[Ježíše] Krista z mrtvých, oživí i vaše smrtelná těla skrze svého Ducha, který ve vás přebývá. 12Nuže tedy, bratři, ▼▼1,13!
jsme dlužníky, ▼▼1,14; 13,8; 15,27
ale ne těla, abychom podle těla žili. 13Jestliže žijete podle těla, je vám souzeno zemřít; jestliže však Duchem usmrcujete činy těla, budete žít. 14Neboť všichni ti, kdo jsou vedeni ▼▼ř.: voděni; Ga 5,18
Duchem Božím, jsou Boží synové. ▼▼9,8; Mt 5,9; J 1,12; 2K 6,18; Ga 3,26; 1J 3,1
15Nepřijali jste ducha otroctví, abyste se opět báli, ▼▼2Tm 1,7
nýbrž přijali jste Ducha ▼▼Sk 10,47; 19,2
synovství, ▼▼v. 23; 9,4; Ga 4,5
v němž voláme: Abba, ▼▼Mk 14,36; Ga 4,6
Otče! 16Sám ten Duch ⌈svědčí ▼▼Sk 5,32
spolu s naším duchem⌉, ▼▼n.: dosvědčuje (dosl. spolusvědčí) našemu duchu
že jsme děti Boží. ▼▼v. 14
17Jsme–li však děti, jsme i dědicové ▼▼Sk 20,32; Ga 3,29; Tt 3,7
-- dědicové Boží a spoludědicové Kristovi, pokud vskutku spolu s ním trpíme, ▼▼1K 12,26†; srv. 2K 1,5; Ko 1,24; 1Pt 4,13
abychom spolu s ním byli také ▼▼hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
oslaveni. 18Budoucí sláva
Mám totiž za to, že utrpení nynějšího času se nedají srovnat s budoucí slávou, ▼▼2K 4,17
která na nás má být zjevena. ▼▼Tt 2,13; 1Pt 1,5
19Vždyť celé tvorstvo toužebně vyhlíží ▼▼srv. Fp 1,20
a očekává zjevení Božích synů ▼▼Ko 3,4
-- 20neboť tvorstvo bylo poddáno marnosti; ▼▼Ef 4,17; 2Pt 1,18†
ne dobrovolně, ale kvůli tomu, který je poddal ▼▼Gn 3,17—19
-- a má naději, 21že i ono ▼▼ř.: tvorstvo
samo bude vysvobozeno z otroctví zániku do slavné svobody ▼▼ř.: do svobody slávy
Božích dětí. ▼▼Sk 3,21; 2Pt 3,13; Zj 21,1
22Víme ▼▼2,2!
přece, že celé tvorstvo až dodnes společně sténá a pracuje k porodu. 23A nejen to, ale i my, kteří máme prvotiny Ducha, ▼▼2K 5,5
sami v sobě sténáme, ▼▼2K 5,2
očekávajíce synovství, ▼▼v. 15
to jest vykoupení ▼▼3,24!; Ef 1,14
svého těla. 24⌈V té naději⌉ ▼▼n.: K té naději; 1Te 5,8
jsme byli zachráněni; naděje však, kterou ▼▼tzn. předmět té n.
je vidět, není naděje. Kdo něco vidí, ⌈proč by v to ještě doufal⌉? ▼▼var.: doufá
25Ale doufáme–li v to, co nevidíme, očekáváme to s vytrvalostí. ▼▼1Te 1,3
26A stejně tak i Duch se spolu s námi ujímá naší slabosti. Vždyť my nevíme, jak a za co se máme modlit, ale sám ten Duch se [za nás] přimlouvá ▼▼v. 34
vzdechy, ▼▼Sk 7,34†
⌈které nelze vyjádřit slovy⌉. ▼▼n.: nevyslovitelnými
27A ten, který zkoumá srdce, ▼▼Př 17,3; Zj 2,23
ví, jaké je myšlení Ducha, totiž že se podle Boha ▼▼tzn. podle Boží vůle nebo Božím způsobem
přimlouvá za svaté. ▼▼1,7!
28Víme, že těm, kteří milují ▼▼Ž 97,10; Jk 1,12!
Boha, ⌈všechny věci spolu působí k dobrému,⌉ ▼▼var.: Bůh všechno řídí k dobrému
těm, kdo jsou povoláni ▼▼1,6n; 1K 1,9.24; He 9,15
podle jeho předsevzetí. ▼▼9,11; Ef 1,11; 2Tm 1,9
29Neboť ty, které předem poznal, ▼▼11,2; Mt 7,23; 1K 8,3; 2Tm 2,19; 1Pt 1,2; [poznání člověka Bohem v h. = vyvolení (Ex 33,12; Jr 1,5p)]
také předem určil, ▼▼v. 30; Sk 4,28; 1K 2,7; Ef 1,5.11†
aby byli připodobněni obrazu ▼▼1K 15,49; Fp 3,21
jeho Syna, tak aby on byl prvorozený ▼▼Ko 1,18; He 1,6; Zj 1,5
mezi mnoha bratřími; ▼▼Mt 28,10!
30které předem určil, ty také povolal; ▼▼11,29; Ga 1,6; 2Tm 1,9; 1Pt 1,15; 2,9; 2Pt 1,3
a které povolal, ty také ospravedlnil, ▼▼1K 6,11
a které ospravedlnil, ty také oslavil. 31Co nás odloučí od Boží lásky?
Co tedy k tomu řekneme? ▼▼3,5!
Je–li Bůh pro nás, ▼▼n : s námi; Ž 118,6p; Mt 1,23
kdo je proti nám? 32On ▼▼ř.: který
neušetřil ▼▼11,21; 2Pt 2,4n
vlastního Syna, ale za nás za všecky ho vydal. ▼▼4,25; J 3,16
Jak by nám spolu s ním nedaroval ▼▼L 7,21; Sk 27,24; 1K 2,12; 2Te 2,16
všechno? 33Kdo bude žalovat ▼▼Za 3,1nn; Zj 12,10
na Boží vyvolené? ▼▼16,13; Mt 24,22!; Ko 3,12; 2Tm 2,10; Tt 1,1; Zj 17,14
Vždyť Bůh je ten, kdo ospravedlňuje! ▼▼3,26; Iz 50,8
34Kdo je ten, který je odsoudí? ▼▼v. 1
Vždyť Kristus Ježíš, který zemřel ▼▼5,6n
a byl i vzkříšen [z mrtvých], je na pravici Boží ▼▼Mk 16,19!
a přimlouvá ▼▼He 7,25
se za nás! 35Kdo nás odloučí od Kristovy lásky? ▼▼Ef 3,19
Soužení ▼▼5,3!; 2K 4,8
nebo úzkost, pronásledování nebo hlad, nahota, ▼▼1K 4,11
nebezpečí nebo meč? ▼▼2K 11,26n
36Jak je napsáno: 'Celý den jsme pro tebe ⌈vydáváni na smrt⌉, ▼▼ř.: usmrcováni / umrtvováni
⌈pokládají nás⌉ ▼▼ř.: byli jsme položeni
za ovce určené na porážku.' ▼▼//Ž 44,23
37Ale v tomto všem dokonale vítězíme ▼▼1K 15,57
skrze toho, který si nás zamiloval. ▼▼Ga 2,20; 2Te 2,16
38Jsem přesvědčen, ▼▼4,21; 14,14; 15,14; 2K 2,3; Ga 5,10; Fp 1,6; 2Tm 1,5.12; Fm 1,21
že ani smrt ani život, ▼▼1K 3,22; Fp 1,20
ani andělé ▼▼1Pt 3,22
ani mocnosti, ani přítomnost ani budoucnost, ani moci, 39ani výšina ani hlubina, ani žádné jiné stvoření nás nebude moci odloučit od Boží lásky, ▼▼5,5
která je v Kristu Ježíši, našem Pánu.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024