Proverbs 4
1Synové, slyšte ▼▼1,8; Oz 5,1
otcovo naučení, ▼▼n.: kázeň
pozorně naslouchejte, abyste poznali rozumnost. 2Vždyť vám ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
dávám dobrou nauku, ▼▼1,5
moje poučení ▼▼h.: zákon; 3,1
neopouštějte. ▼▼3,3
3Když jsem byl synem u svého otce, útlým jedináčkem pro ▼▼h.: před
svou matku, 4učil mě a říkal mi: Ať tvé srdce ▼▼n.: tvá mysl; srv. Jr 7,31; Ž 1,2
uchopí ▼▼n.: drží pevně
má slova, zachovávej mé příkazy a budeš žít. ▼▼h.: žij; n.: ať můžeš žít; 7,2
5Získej moudrost, získej rozumnost! Nezapomínej a neodvracej se od řečí mých úst! 6Neopouštěj ji a bude tě chránit, ▼▼2,11
miluj ji a bude tě střežit. 7Počátek ▼▼1,7; 9,10
moudrosti je: Získej moudrost! Za všechno své vlastnictví ▼▼n.: co jsi získal; (v h. slovní hříčka)
získej rozumnost. 8Vysoce si jí važ a vyvýší tě; když ji obejmeš, poctí ▼▼1S 2,30; 15,30; n.: dodá ti vážnost
tě. 9 ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
Vloží na tvou hlavu půvabný věnec, ▼▼1,9
předá ti krásnou korunu. ▼▼12,4; Jr 13,18
10Slyš, můj synu, přijmi mé řeči, a rozmnoží se ti roky života. ▼▼3,2; 9,11
11Učím tě moudré cestě, vedu tě po přímých stezkách. ▼▼2,18
12Když půjdeš, nebude zdržován tvůj krok, ▼▼Jr 10,23
když poběžíš, neklopýtneš. ▼▼v. 19; 24,16
13Uchop naučení a neopouštěj, střež ho, vždyť je tvůj život! 14Na stezku ničemů nevstupuj, ▼▼23,10; Jr 16,5
nechoď po cestě zlých lidí. 15Nevšímej si jí, neprocházej po ní, odvrať ▼▼7,25
se od ní a přejdi ji! 16Neboť neusnou, pokud nespáchají zlo, ▼▼n : dokud neublíží
je jim odebrán spánek, pokud nepřivedou někoho k pádu. ▼▼dle Q; K: dokud neklopýtnou; n : o spánek přicházejí, dokud nepodrazí
17Protože jedí chléb ničemnosti a pijí víno násilí. ▼▼[tj. buď je ničemnost a násilí jejich pokrmem (srv. 9,5; J 4,34), nebo žijí ze zla, které činí (9,17; 20,17 × 12,11)]
18Stezka spravedlivých je jako záře úsvitu, ▼▼h.: ranního světla
září víc a víc, ▼▼[v h. použito pt. slovesa jde, vyjadřujícího zde pokračování]
až do bílého dne. ▼▼n.: je jako …, jehož jas roste, až je jasný (h.: ustaven) den
19Ale cesta ničemů jako tma, ▼▼7,9; Jr 23,12; Jl 2,2
nevědí, oč klopýtnou. 20Můj synu, věnuj pozornost ▼▼7,24; Neh 9,34
mým slovům, nakloň ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ucho k mým řečem. 21Ať nesejdou z tvých očí, střež je v hloubi svého srdce. ▼▼n.: mysli; 4,4
22Neboť jsou životem pro ty, kdo je nalézají, uzdravením ▼▼3,8
pro celé ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
jejich ▼▼Pozn. 56 v tabulce na str. 1499
tělo. 23Víc než ⌈cokoliv jiného⌉ ▼▼n.: vše, co střežíš; h.: Nad každou stráž; Neh 4,3
střež ▼▼3,21; Na 2,2
své srdce, protože z něj ⌈vycházejí prameny života.⌉ ▼▼n.: pochází život; h.: vycházení života; srv. 14,27; Mt 15,19
24Odstraň ⌈faleš ze svých úst⌉ ▼▼n.: od sebe falešná ústa; h.: křivost úst; 6,12
a ⌈převrácené ▼▼Ef 4,29; 5,4
rty od sebe vzdal.⌉ ▼▼n.: zvrácenost vzdal ze svých rtů; Ž 34,14
25Ať tvé oči hledí vpřed a tvá víčka ⌈míří přímo.⌉ ▼▼n.: pohlížejí zpříma před tebe
26Srovnej stezku ▼▼4,11
pro svůj krok, ▼▼h.: svou nohu
všechny tvé cesty ať jsou připravené. ▼▼19,29; Am 4,12; n.: pevné
27Neuchyl se vpravo, vlevo, odvrať ▼▼3,7; 13,19
▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
nohu od zlého!
Copyright information for
CzeCSP