Numbers 27
Dědičné právo dcer
1I předstoupily dcery Selofchada, ▼▼26,33; 36,2; 1Pa 7,15
syna Chefera, syna Gileáda, syna Makíra, syna Manasesa, z čeledi Manasesa, syna Josefova. Toto jsou jména jeho dcer: Machla, Nóa, Chogla, Milka a Tirsa. ▼▼Joz 17,3
2Postavily se ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Mojžíše, ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před kněze Eleazara, ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před předáky ▼▼31,13; 32,2
a celou pospolitost ke vchodu do stanu setkávání a řekly: 3Náš otec zemřel v pustině, ale nebyl v pospolitosti, která se smluvila proti Hospodinu, v pospolitosti Kórachově, ▼▼16,1—2
nýbrž zemřel za svůj hřích. ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
Neměl však syny. 4 ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč by mělo být vynecháno jméno našeho otce z jeho čeledi proto, že neměl syna? Dej nám vlastnictví mezi bratry našeho otce! 5Mojžíš přinesl jejich právní ▼▼h.: soud; 2S 15,4; Jb 13,18
záležitost ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Hospodina. ▼▼Ex 18,19
6A Hospodin řekl Mojžíšovi: 7Selofchadovy dcery promluvily správně. ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
Rozhodně jim ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
dej dědičné vlastnictví mezi bratry jejich otce, ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
převeď na ně dědictví jejich otce. 8A k synům Izraele ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
promluv ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
takto: Jestliže ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
někdo zemře a nemá syna, převedete jeho dědictví na jeho dceru. 9Pokud neměl dceru, dáte jeho dědictví jeho bratrům. 10Pokud neměl bratry, dáte jeho dědictví bratrům jeho otce. 11A pokud neměl jeho otec bratry, dáte jeho dědictví jeho nejbližšímu příbuznému ▼▼h.: jeho masa
z jeho čeledi; dostane ho do vlastnictví. Toto bude právním ustanovením pro syny Izraele, jak přikázal Hospodin Mojžíšovi. 12Hospodin řekl Mojžíšovi: Vystup ▼▼//Dt 32,49nn
do tohoto pohoří Abarím ▼▼33,47; Jr 22,20p
a podívej se na zemi, kterou jsem dal synům Izraele. 13Až se na ni podíváš, také ty budeš připojen ▼▼31,2; Gn 49,33p
ke svému lidu, tak jako byl připojen tvůj bratr Áron, ▼▼20,24
14protože jste se vzepřeli mému ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
příkazu v pustině Sinu, ▼▼13,21p
při sváru pospolitosti a nedosvědčili jste moji svatost pomocí vod před jejich očima. Toto jsou vody sváru v Kádeši v pustině Sinu. 15Mojžíš promluvil k Hospodinu: 16Ať Hospodin, Bůh duchů ▼▼16,22
celého ▼▼Pozn. 56 v tabulce na str. 1499
tvorstva, ustanoví nad pospolitostí muže, 17který by ▼▼Dt 31,2; 1S 18,13; 2S 5,2; 2Pa 1,10
vycházel ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před nimi a vcházel a který by je vyváděl a přiváděl. Ať není Hospodinova pospolitost jako ovce, které nemají pastýře. ▼▼1Kr 22,17; Ez 34,5; Mt 9,36
18Hospodin řekl Mojžíšovi: Vezmi si Jozua, syna Núnova, ▼▼11,28!; 32,12; 34,17; Dt 1,38; 31,23
muže, v němž je duch, ▼▼n.: Duch
a ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
vlož na něj ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruku. ▼▼Dt 34,9
19 ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
Postav ho ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před kněze Eleazara a ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před celou pospolitost a ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
ustanov ▼▼Dt 31,14
ho před jejich očima. ▼▼Dt 3,28
20 ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
Vlož na něj ze své důstojnosti, ▼▼1Pa 29,25; Za 6,13
aby ho ▼▼pl., množné číslo (plurál)
poslouchala ▼▼Joz 1,16
celá pospolitost synů Izraele. 21Postaví se ovšem ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před kněze Eleazara a ten se pro něj bude ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Hospodinem doptávat ▼▼Joz 9,14; Sd 1,1; 1S 14,37!; Iz 30,2; ::Ez 21,26
na rozhodnutí pomocí urím. ▼▼Ex 28,30!
Na jeho ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
příkaz budou vycházet a na jeho ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
příkaz budou vcházet, on i všichni synové Izraele s ním, celá pospolitost. 22Mojžíš udělal tak, jak mu Hospodin přikázal. Vzal Jozua, postavil ho ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před kněze Eleazara a ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před celou pospolitost, 23vložil na něj ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
ruce a ustanovil ho, jak promluvil Hospodin ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
prostřednictvím Mojžíše. ▼▼4,37p
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024