Mark 12
Podobenství o hospodáři a zlých vinařích
1A ▼▼//Mt 21,33—46
začal k nim mluvit v podobenstvích. ▼▼3,23
„Jeden člověk vysadil vinici, ▼▼Iz 5,1
obehnal zdí, vykopal jámu pro lis, vystavěl věž, pronajal ji vinařům a odcestoval. 2V stanovený čas poslal k vinařům otroka, ▼▼Jr 35,15
aby převzal od vinařů díl z úrody vinice. 3Chytili ho, zbili a poslali s prázdnou. 4Znovu k nim poslal jiného otroka a toho zranili na hlavě a potupili. 5Poslal jiného, toho zabili; poslal i mnoho dalších, z nichž některé bili, jiné zabíjeli. 6Měl ještě jednoho, [svého] milovaného syna. Naposled k nim poslal jeho a říkal: '⌈Zastydí se před mým synem.⌉ ▼▼Mt 21,37p
' 7Ti vinaři si však řekli: 'To je dědic. Pojďte, zabijme ho a dědictví bude naše.' 8A chytili ho, zabili a vyhodili ho ven z vinice. 9Co tedy učiní pán vinice? Přijde, zahubí ty vinaře a vinici dá jiným. 10Ani toto Písmo jste nečetli: 'Kámen, který stavitelé po prozkoumání zavrhli, ten se stal hlavou úhlu. 11Od Pána se to stalo a je to podivuhodné v našich očích'? ▼▼//Ž 118,22n
“ 12Chtěli se ho zmocnit, ale báli se zástupu. ▼▼11,18
Poznali totiž, že to podobenství řekl proti nim. I opustili ho a odešli. ▼▼Mt 22,22
13Daň císaři
Poslali ▼▼//Mt 22,15—22
k němu některé z farizeů a herodiánů, aby ho chytili za slovo. 14Přišli a řekli mu: „Učiteli, víme, že jsi pravdivý a nedbáš na nikoho, neboť ⌈nebereš ohled na postavení člověka⌉, ▼▼Mt 22,16p
ale v ▼▼ř. epi +2p.; n.: na základě …; (srv. Mt 22,16 en)
pravdě učíš cestě Boží. Je dovoleno dát daň císaři, nebo ne? Máme ji dát, či ji dát nemáme?“ 15On však znal jejich přetvářku a řekl jim: „Proč mne zkoušíte? ▼▼n.: pokoušíte
Přineste mi denár, abych se podíval.“ 16Oni jej přinesli a Ježíš jim řekl: „Čí je ten obraz a nápis?“ Oni mu řekli: „Císařův.“ 17Ježíš jim řekl: „Co je císařovo, odevzdejte císaři, a co je Boží, Bohu.“ Velice se nad ním ▼▼n.: nad tím
divili. ▼▼5,20
18Sedm bratrů a žena při vzkříšení
Přišli ▼▼//Mt 22,23—33
k němu saduceové, kteří říkají, že není vzkříšení, a ptali se ho: 19„Učiteli, Mojžíš nám napsal, že zemře–li něčí bratr a zanechá ženu, ale nezanechá dítě, aby si tu ženu vzal za manželku jeho bratr a vzbudil svému bratru potomka. ▼▼ř.: semeno — stejně ve vv. 20—22; Gn 38,8; Dt 25,5
20Bylo sedm bratrů. První si vzal ženu, zemřel a nezanechal potomka. 21I druhý si ji vzal, zemřel a nezanechal potomka; a třetí stejně tak. 22Těch sedm bratrů nezanechalo potomka; poslední ze všech zemřela i ta žena. 23[Když vstanou] při vzkříšení z mrtvých, komu z nich ta žena bude patřit? Vždyť všech sedm ji mělo za ženu.“ 24Ježíš jim říkal: „Nebloudíte právě proto, že neznáte Písma ani Boží moc? 25Neboť když vstanou z mrtvých, nežení se ani se nevdávají, ale jsou jako andělé v nebesích. 26O mrtvých pak, že vstávají, ▼▼Mt 16,21; 22,31
jste nečetli v Mojžíšově knize, jak mu 'u keře' Bůh řekl: 'Já jsem Bůh Abrahamův, Bůh Izákův a Bůh Jákobův'? ▼▼//Ex 3,6.15n
27Není Bohem mrtvých, ale žijících. Velmi bloudíte!“ 28Největší přikázání
Tu ▼▼//Mt 22,34—40
přistoupil jeden z učitelů Zákona, který je uslyšel, jak se spolu dohadují. Když uviděl, že jim Ježíš dobře odpověděl, zeptal se ho: „Které přikázání je první ze všech?“ 29Ježíš odpověděl: „První je: 'Slyš, Izraeli, Pán, náš Bůh, Pán jediný jest' 30a 'budeš milovat Pána, svého Boha, z celého svého srdce, z celé své duše, z celé své mysli a z celé své síly'. ▼▼//Dt 6,4n; Joz 22,5
31Druhé je toto: 'Budeš milovat svého bližního jako sebe samého.' ▼▼//Lv 19,18
Není jiné přikázání větší než tato.“ 32I řekl mu ten učitel Zákona: „Dobře, Učiteli, pravdivě jsi řekl, že je jediný a není jiného mimo něho ▼▼Dt 4,35; Iz 45,21
33a milovat ho z celého srdce, z celého porozumění, ▼▼L 2,47p
z celé síly a milovat bližního jako sebe je větší než všechny celopaly a oběti.“ ▼▼1S 15,22; Oz 6,6
34Když Ježíš uviděl, že odpověděl uváženě, řekl mu: „Nejsi daleko od Božího království.“ A nikdo se ho již neodvažoval zeptat. 35Čí syn je Kristus?
A ▼▼//Mt 22,41—46
když Ježíš odpověděl, začal vyučovat ▼▼10,1
v chrámě: „Jak to, že učitelé Zákona říkají, že Kristus je syn Davidův? 36Sám David řekl v Duchu Svatém: 'Řekl Pán mému Pánu: Seď po mé pravici, dokud nepoložím tvé nepřátele ⌈za podnož tvých nohou⌉. ▼▼srv. Iz 66,1; var.: pod tvé nohy
' ▼▼//Ž 110,1
37Sám David ho nazývá Pánem; jakpak ▼▼ř.: odkud
je tedy jeho synem?“ A velký zástup ▼▼J 12,9
mu rád naslouchal. 38Ve svém učení říkal: „Varujte se učitelů Zákona, kteří se chtějí procházet v dlouhých rouchách a ⌈být pozdravováni⌉ ▼▼ř.: (chtějí) pozdravy
na tržištích 39a chtějí přední sedadla v synagogách a přední místa na hostinách. ▼▼6,21p
40Vyjídají domy vdov a okázale se dlouho modlí; ti dostanou větší odsouzení.“ 41Dar chudé vdovy
[Ježíš] ▼▼//L 21,1—4
se posadil proti pokladnici a pozoroval, jak zástup vhazuje do pokladnice měděné mince. ▼▼6,8
A mnozí bohatí vhazovali hodně. 42A přišla jedna chudá vdova a vhodila do ní dvě lepta, což je kvadrans. ▼▼lepton i kvadrans (= 1/4 assu) — mince nepatrné hodnoty, nejmenší oběživo v Izraeli; L 12,59p
43Přivolal své učedníky a řekl jim: „Amen, pravím vám, že tato chudá vdova dala ▼▼ř.: vhodila /-i
víc než všichni ostatní, kteří vhazovali do pokladnice. 44Všichni totiž dali ▼▼ř.: vhodila /-i
ze svého přebytku, tato však ze svého nedostatku dala ▼▼ř.: vhodila /-i
vše, co měla, ▼▼L 8,43; 2K 8,3
celé svoje živobytí.“
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024