Judges 3
Národy, které zůstaly v zemi
1A toto jsou národy, které Hospodin ponechal, aby jejich prostřednictvím zkoušel Izrael, všechny, kteří nepoznali žádné boje o Kenaan, 2aby generace synů Izraele poznaly aspoň pro své poučení, co je válka, aspoň ti, kteří ji ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
předtím nepoznali: 3Pět pelištejských vladařů ▼▼[termín seren (příbuzné tyran) užívaný jen pro pelištejské vladaře, zřejmě v konfederaci s vůdčí rolí pěti měst (ř. pentapolis); náznak pozoruhodné civilizace]; Joz 13,3; 1S 5,8
a všechny ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Kenaance, ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Sidónce a ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Chivejce sídlící na libanonském pohoří od hory Baal–chermón ▼▼1Pa 5,23
až k Lebo–Chamátu. ▼▼tj. přicházet do Chamátu; jiní chápou část jména ve vlastním významu slova: příchodu do Chamátu; Nu 13,21
4 ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
Zůstali, aby byl skrze ně Izrael zkoušen, aby se poznalo, budou–li poslouchat Hospodinovy příkazy, které dal ▼▼h.: přikázal
jejich otcům ⌈ ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
prostřednictvím Mojžíše.⌉ ▼▼Ex 35,29; Lv 8,36; Nu 4,37p.49; 15,23; 36,13; Joz 21,2.8; Neh 8,14
5A synové Izraele bydleli uprostřed ⌈ ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Kenaanců, ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Chetejců a ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Emorejců, ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Perizejců, ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Chivejců a ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
Jebúsejců.⌉ ▼▼Dt 7,1; 20,17; Joz 3,10
6Brali ▼▼::Ex 34,16; Dt 7,3; Joz 23,12; 1Kr 11,1; Ezd 10,18; Neh 13,23
si jejich dcery za ženy a své dcery dávali jejich synům a sloužili ▼▼2,11!
jejich bohům. 7Synové Izraele ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
páchali to, co je zlé v Hospodinových očích, ▼▼2,11
zapomínali ▼▼Dt 4,9; 1S 12,9; Ž 106,21; Jr 2,32; 3,21
na Hospodina, svého Boha, a sloužili baalům a ašerám. 8Soudce Otníel
Tehdy vzplanul proti Izraeli Hospodinův hněv a on je vydal ▼▼h.: prodal; 2,14
do ruky Kúšana Rišátajimského, krále Aramského Dvojříčí. ▼▼tj. Mezopotámie (Meziříčí); Dt 23,5
Synové Izraele sloužili Kúšanovi Rišátajimskému osm let. 9Synové Izraele volali k Hospodinu o pomoc ▼▼v.15; 6,6; 10,10; Ex 2,23; 1S 4,13
a Hospodin dal pro syny Izraele povstat zachránci. ▼▼ptc.; n.: spasiteli
Zachránil ▼▼v. 31; 6,14; 12,2; Joz 10,6; 1S 9,16; Neh 9,27
je Otníel, ▼▼[první ze šesti hlavních soudců (Ehúd, Debora, Gedeón, Jiftách a Samson); 2,16]
syn ⌈Kenazův, mladší bratr Káleba.⌉ ▼▼1,13p
10 ▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
Spočinul ▼▼11,29; srv. 14,6v!; Nu 24,2
na něm Duch Hospodinův ▼▼[první z 21 zmínek v StS o Hospodinově Duchu (srv. Gn 1,2); 6,34; 13,25]
a on Izrael soudil. ▼▼v celé knize Sd (13×) spíše ve smyslu: „spravoval“; 10,2; 12,7nn; 15,20; Rt 1,1; 1S 4,18; 7,6; Da 9,12!
▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
Vytáhl do boje a Hospodin vydal do jeho ruky aramejského krále Kúšana Rišátajimského. Jeho ruka na Kúšana Rišátajimského mocně dolehla. ▼▼h.: zmocnila se
11A země měla čtyřicet let klid. ▼▼v. 30; 5,31; 8,28; Joz 11,23; 2Pa 13,23; Iz 14,7
Otníel, syn Kenazův, pak zemřel. 12Soudce Ehúd
Avšak synové Izraele dále ▼▼h. slso jsp je na vícero místech používáno jako ekv. pro vyjádření opakování, či spíše neopakování, tj. již, nadále; srv. 4,1; 8,28; 10,6; 13,1; Dt 20,8; Sd 13,21; 1S 7,13; 15,35; 27,4; 2S 2,28 atd.; srv. též slso šwb; Dt 30,3p
▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
páchali to, co je zlé v Hospodinových očích, a Hospodin posilnil ▼▼n. : povzbudil; Dt 1,38
moábského krále Eglóna proti Izraeli kvůli tomu, že ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
páchali to, co je v Hospodinových očích zlé. 13Ten k sobě shromáždil syny Amónovy ▼▼10,6nn; Gn 19,38p
a Amálekovy. ▼▼6,13; 1S 14,48
▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
Vytáhl, přepadl Izrael a obsadili Ír–hatmarím. ▼▼1,16p
14Synové Izraele pak sloužili moábskému králi Eglónovi osmnáct let. 15Synové Izraele tedy volali k Hospodinu o pomoc a Hospodin dal pro ně povstat ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
zachránci Ehúdovi, synu Géry, ▼▼Gn 46,21
⌈syna Benjamínova,⌉ ▼▼h.: syna Jamína; tj. Pravice
muži ⌈nevládnoucímu pravou rukou.⌉ ▼▼[zřejmě idiomatický opis pro leváky]; 20,16
Jeho ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
prostřednictvím poslali synové Izraele moábskému králi Eglónovi dar. ▼▼srv. Gn 32,14p; 43,11; n.: dávku (2S 8,2); obvykle: přídavnou oběť
16Ehúd si zhotovil ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
dvojsečný meč ▼▼h.: a na něm dvoje ústa (tj. ostří); Ž 149,6; Př 5,4; srv. Gn 34,26
gomer ▼▼HL; [asi cca 37 cm (5 dlaní)]
dlouhý a připásal si ho pod ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
šaty na pravý bok. ▼▼n.: stehno (srv. Ex 28,42)
17I přinesl moábskému králi Eglónovi dar. Eglón byl hrozně tlustý ▼▼h.: tučný; 1S 2,29; Ž 73,4; Jr 5,28v; Da 1,15p
muž. 18A stalo se, když předal ▼▼h.: dokončil předávání / dopředával
dar, že Ehúd propustil lid, který ten dar nesl. 19Sám se vrátil od tesaných obrazů ▼▼[Zde to nebyly asi obvyklé modly (Dt 7,5.25), ale asi Eglónovy tesané kameny, které označovaly území, nad nímž Eglón prohlašoval svoje panství (způsob tehdy obvyklý).]
u Gilgálu ▼▼2,1
a řekl: Mám pro tebe tajné ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
poselství, králi. On řekl: Tiše! ▼▼h. onomatopoické: has; Am 6,10
Všichni, kdo stáli ▼▼[Výraz může též vyjadřovat ty, kdo mu sloužili (srv. 1Kr 1,2; 10,8; 12,6).]
kolem něho, od něj ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
odešli. 20Ehúd před něj předstoupil, když seděl v chladné horní ▼▼[postavené na rovné střeše domu; 2S 19,1; 1Kr 17,19; 2Kr 1,2; 4,10; 23,12; Jr 22,13]
místnosti, kterou měl pouze pro sebe. Ehúd řekl: Mám pro tebe Boží slovo. ▼▼n.: záměr
On nato povstal z křesla. 21A Ehúd vztáhl svou levou ruku, vzal ten meč od pravého boku a vrazil mu ho do břicha. ▼▼Nu 25,8
22Za čepelí ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
pronikl také ▼▼hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
jílec a tuk se za čepelí zavřel, protože nevytáhl meč z ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
břicha. Vyšel ▼▼text je nejistý; vzhledem k tomu, že sloveso je v m. a meč je h. femininum, zdá se, že sloveso poukazuje na Ehúda; $
zadem. ▼▼HL; n.: zadním východem
23Ehúd pak vyšel na chodbu, ▼▼HL; n.: verandu / sloupořadí
zavřel za sebou dveře horní místnosti a zamkl. ▼▼n.: zavřel na petlici; 2S 13,17n; Pís 4,12†
24Jakmile ▼▼h.: A on
▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
odešel, vstoupili jeho ▼▼tj. Eglónovi
otroci, podívali se a hle, dveře horní místnosti byly zamčeny. Řekli si: On jistě ⌈koná potřebu⌉ ▼▼h.: zakrývá své nohy; 1S 24,4
v chladném pokoji. 25Přešlapovali ▼▼h.: Svíjeli se (srv. Iz 13,8)
tam až ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
hanba, ▼▼2Kr 2,17; 8,11
avšak hle, nikdo dveře horní místnosti neotvírá. Vzali klíč, otevřeli a hle, jejich pán leží na zemi mrtvý. 26Ehúd unikl. Zatímco otáleli, on prošel kolem tesaných obrazů ▼▼v. 19
a unikl do Seíry. 27I stalo se, když přišel, že zatroubil ▼▼6,34; 7,18; Joz 6,4; 1S 13,3; Jr 4,19; Sf 1,16
na beraní roh na efrajimském pohoří, ▼▼2,9
synové Izraele s ním sestoupili z pohoří a on byl v jejich ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
čele. 28Řekl jim: Pospěšte za mnou, ▼▼n.: Následujte mě
protože Hospodin vám vydal ▼▼1,2p
do ruky vaše moábské nepřátele. Sestoupili za ním a dobyli jordánské brody ▼▼12,5n; Joz 2,7
na Moábovi. A ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
nedovolili ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
nikomu projít. 29V onen čas pobili z Moábu okolo deseti tisíc mužů, samé urostlé ▼▼h.: tučné (obvykle: úrodný — Nu 13,20), mastné (šemen — olej)
a zdatné ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
muže. ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
Nikdo neunikl. 30V onen den byl Moáb ▼▼f., ženský rod
pokořen ▼▼8,28; 11,33; 1S 7,13; 2Pa 13,18
pod ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
mocí ▼▼Gn 41,35; Ž 106,42
Izraele a země měla osmdesát let klid. ▼▼v. 11
31Soudce Šamgar
Po ▼▼f., ženský rod
něm byl Šamgar, ▼▼[první ze šesti malých soudců (Tola, Jaír, Ibzán, Elón a Abdón); 2,16]
syn Anatův. Pobil Pelištejce, šest set mužů, bodcem ▼▼[V době soudců byly zbraně často improvizované (4,22; 7,20; 9,53; 15,15); srv. 1S 13,19.]
na skot. Také on zachránil Izrael.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024