Judges 13
Narození soudce Samsona
1Synové Izraele dále ▼▼3,12p; 4,1; 8, 28; 10,6
▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
páchali ▼▼2,11
to, co je v Hospodinových očích zlé, a Hospodin je vydal na čtyřicet let do ruky Pelištejců. 2Byl jeden muž ze Soreje ▼▼v. 25; 16,31; 18,2; Joz 15,33
z danovské čeledi jménem Manóach. Jeho žena byla neplodná ▼▼Gn 11,30
a nerodila. 3Té ženě se ukázal Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl ▼▼2,1; Nu 22,22
a řekl jí: ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
Jen ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
pohleď: Jsi neplodná a nerodila jsi, ale otěhotníš a porodíš syna. 4Nuže, měj se ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
bedlivě na pozoru: Nebudeš pít víno ani pivo ▼▼L 1,15
a nebudeš jíst nic nečistého. ▼▼Lv 11,4nn
5Neboť hle, budeš ▼▼n.: jsi
těhotná a ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
porodíš syna. Na jeho hlavu ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
nevstoupí břitva, protože ten chlapec bude od těhotenství Boží nazír. ▼▼tj. zasvěcenec; 16,17; Nu 6,13
On začne zachraňovat Izrael z ruky Pelištejců. 6Ta žena ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
šla a řekla svému muži: Přišel ke mně muž Boží. Jeho vzhled byl jako vzhled Božího ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděla, velmi hrozný. ▼▼Dt 7,21; Da 8,17; Mt 28,4
Nezeptala jsem se ho, odkud je, ani on mi neoznámil své jméno. 7A řekl mi: Hle, ty budeš těhotná a ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
porodíš syna. Teď nebudeš pít víno ani pivo a nebudeš jíst žádnou nečistotu, protože ten chlapec bude Boží nazír od samého těhotenství až do dne své smrti. 8Nato Manóach naléhavě prosil ▼▼Gn 25,21; Ex 8,26
Hospodina. Řekl: Dovol, můj Pane, ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
prosím, ať muž Boží, kterého jsi poslal, přijde znovu k nám a poučí nás, co máme ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
udělat s tím narozeným chlapcem. 9A Bůh ▼▼Pozn. 86 v tabulce na str. 1499
Manóacha ▼▼Nu 21,3; 1Kr 17,22
vyslyšel. Boží ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl přišel znovu k té ženě, když ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
pobývala na poli a její muž Manóach s ní nebyl. 10Ta žena si tedy pospíšila, běžela a oznámila to svému muži. Řekla mu: Hle, ukázal se mi ten muž, jenž ke mně ▼▼Pozn. 70 v tabulce na str. 1499
onehdy přišel. 11Tu Manóach vstal a šel za svou ženou, přišel k tomu muži a ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal se ho: Ty jsi ten muž, který mluvil ▼▼h.: jsi mluvil
s touto ženou? On ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: To jsem já. 12Manóach řekl: Nechť se nyní ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
naplní ▼▼v. 17; srv. Joz 23,14; 1S 9,6
tvá slova přikazující, jaké ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
je ⌈nařízení o tom chlapci⌉ ▼▼n.: správné způsoby toho chlapce; (Kaz 8,5n; Iz 28,26)
a ⌈jeho díle.⌉ ▼▼n.: díle při něm; tj. co s ním
13Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl Manóachovi řekl: Ať se ta žena má na pozoru před vším, o čem jsem jí řekl. 14Nepojí z ničeho, co pochází ▼▼h.: vyjde
z vinné révy. Nebude pít víno ani pivo a nebude jíst žádnou nečistotu. ▼▼v. 17; srv. Joz 23,14; 1S 9,6
Vše, co jsem jí přikázal, ať ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
zachovává. 15Manóach pak Hospodinovu ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
andělu řekl: ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
Dovol, ať tě zdržíme ▼▼h.: zadržíme
a ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
připravíme ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
ti kůzle. ▼▼6,19; 15,1; Gn 27,9
16Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl Manóachovi ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: Pokud mě zdržíš, nepojím z tvého ▼▼Pozn. 75 v tabulce na str. 1499
pokrmu, ale ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
připravíš–li Hospodinu zápalnou oběť, ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
přines ji. Manóach totiž nevěděl, že je to Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl. 17Manóach se pak Hospodinova ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděla ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal: Jak zní tvé jméno? Ať tě poctíme, až se ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
naplní tvé slovo. ▼▼K: pl.
18Ale Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl mu ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč se ptáš na mé jméno? Je podivuhodné. ▼▼Ž 139,6
19Manóach tedy vzal kůzle a přídavnou oběť a ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
přinesl to na skálu Hospodinu. Ten ⌈se ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
ukázal jako podivuhodný ve svém ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
působení a Manóach a jeho žena to ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
viděli.⌉ ▼▼n.: aby podivuhodně jednal a Manóach…; n : když tu dochází k divné věci před zraky Manóacha a jeho ženy
20I stalo se, když stoupal plamen od oltáře k nebesům, že i Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl vystoupil v plameni z oltáře. Když to Manóach a jeho žena ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
viděli, padli tváří ▼▼h.: na své tváře; Joz 5,14; 2Pa 20,18; Neh 8,6; Da 10,15
k zemi. 21Více ▼▼8,28p
se už Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl Manóachovi a jeho ženě neukazoval. ▼▼Gn 12,7; Ex 3,2; 1S 3,21
Tehdy Manóach poznal, že to byl Hospodinův ▼▼Pozn. 77 v tabulce na str. 1499
anděl. 22Tu Manóach řekl své ženě: ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
Jistě zemřeme, protože jsme viděli Boha. ▼▼6,22; Gn 32,30
23Ale jeho žena mu ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděla: Kdyby se Hospodinu zalíbilo nás usmrtit, nepřijal by z naší ruky zápalnou a přídavnou oběť, ani by nám neukázal všechny tyto věci a nezvěstoval by nám po celý ▼▼h.: podobný
ten čas něco takového. 24Ta žena pak porodila syna a nazvala ho jménem Samson. Chlapec vyrůstal ▼▼1S 2,21
a Hospodin mu žehnal. ▼▼2S 6,11!
25A Hospodinův Duch ▼▼3,10
jej začal ponoukat v táboře Danovců mezi Soreou ▼▼v. 2
a Eštaólem.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024