Job 5
Jób má být napravován Bohem
1 ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
Jen volej. Je snad někdo, kdo ti odpoví? A ke komu ze svatých ▼▼tj. andělů; 15,15; (srv. 1,6p)
se obrátíš? ▼▼[Myšlenka Jóbova zástupce, prostředníka v jeho sporu s Bohem, je v knize důležitá. (9,33; 16,19n)]
2Vždyť hlupáka ▼▼Př 1,7
zabije nespokojenost ▼▼n. nevrlost; 6,2; 10,17; 17,7
a prostoduchého ▼▼Př 1,32
usmrtí ▼▼Př 21,25
žárlivost. ▼▼n.: závist
3Sám jsem viděl hlupáka, jak se ▼▼Iz 27,6; Jr 12,2
zakořeňuje, a hned jsem zatratil jeho příbytek. 4Jeho synové budou daleko od záchrany; budou zdeptáni ▼▼n.: potřou se navzájem
v bráně ▼▼tj. na místě soudu (31,21; Dt 21,19p)
a nebude nikoho, kdo by je ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
vysvobodil. ▼▼Ž 71,11
5⌈Jeho ▼▼h.: Jehož
sklizeň sní hladový, a až z trní ji bude vybírat; smyčka ▼▼var.: žíznivý; 18,9
bude lapat jeho majetek. ▼▼n.: zdatnost
⌉ ▼▼LXX: Co totiž oni shromáždili, spravedliví snědí; sami však od zlých nebudou oddělitelní. Kéž je vyčerpána jejich síla.
6Vždyť nepravost ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
nevyrazí z prachu a trápení nevzejde z půdy. 7Člověk ▼▼14,1; Ž 90,8n
byl totiž zrozen pro trápení, ▼▼Kaz 1,8; 2,22
⌈stejně jako⌉ ▼▼h.: a
jiskry ▼▼h.: synové plamene; Pís 8,6
▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
létají vzhůru. 8Já bych nejspíše ▼▼Pozn. 60 v tabulce na str. 1499
pátral po ▼▼Pozn. 61 v tabulce na str. 1499
Bohu ▼▼LXX: pánu; n: hledal Boha; 8,5; Ž 77,1n
a svou záležitost ▼▼Př 22,23v; Jr 11,20v; 12,1
bych předložil Bohu, ▼▼LXX: pánu; n: hledal Boha; 8,5; Ž 77,1n
9který činí veliké věci, ▼▼37,5; Ž 71,19; Jr 33,3
jež nelze vyzpytovat, ▼▼Př 25,3; Iz 40,28
▼▼participium trpné
divy, ▼▼Ž 9,2; 40,6
jež nelze ▼▼podstatné jméno
spočítat, ▼▼9,10p
10který dává déšť ▼▼36,27n; 37,6; 38,26; Dt 28,12; 1S 12,17; Sk 14,17
na ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
povrch země a sesílá vodu na ▼▼h.: na povrch
▼▼pl., množné číslo (plurál)
pole, 11takže postavil ponížené ▼▼Ez 21,31
na vysoké místo ▼▼36,7; 1S 2,7n; Jk 1,9
a naříkající ▼▼h.: zachmuření
byli vyzdviženi do bezpečí, ▼▼Dt 2,36; n.: záchrany
12který maří plány ▼▼2S 17,14
chytráků, takže jejich ruce nebudou ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
mít úspěch, ▼▼Př 2,7; 8,14; n.: obezřetnost; Jb 6,13
13který přistihuje moudré v jejich chytráctví; ▼▼Ž 7,16; //1K 3,19 — jediný jasný citát z Jb v NS
rada ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
potměšilců ▼▼Př 8,8
▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
bývá ukvapená. 14Ve dne se ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
potýkají s temnotou, ▼▼2Kr 6,18—23
jako v noci ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
tápou za poledne. ▼▼12,25; Dt 28,29; Iz 59,10; Am 8,9
15Ale nuzného zachránil ▼▼Ž 35,10
od meče, z jejich úst a z ruky mocného. 16A tak se pro chudého ▼▼Př 29,7; n. bezmocného; Ž 82,3
▼▼Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
objevila naděje, ▼▼Ž 9,19; Za 9,12
ale bezpráví ▼▼též: zápalná oběť
zavřelo svá ústa. ▼▼Ž 63,12; //107,42; Ř 3,19
17Hle, šťastný ▼▼Ž 1,1p; 94,12
je člověk, ⌈kterého ▼▼Pozn. 91 v tabulce na str. 1499
Bůh kárá;⌉ ▼▼h.: Bůh ho bude kárat; Př 3,12; He 12,5n
a proto ponaučení ▼▼n. kázeň
Všemohoucího ▼▼Toto jméno je v Jb použito 31× (22,3; 27,2) — zde poprvé; @Gn 17,1
nezavrhuj. ▼▼Př 3,11!; n.: nepodceňuj
18Vždyť on způsobí bolest i obváže, ▼▼Ž 147,3; Iz 30,26; Ez 34,16
zdeptá, ▼▼Dt 32,39; Ž 18,39
ale jeho ruce ▼▼K: sg.
vyléčí. ▼▼Jr 3,22; Oz 6,1
19V šesti úzkostech ▼▼Ž 31,8; 34,18; 2K 1,8
tě vysvobodí, ▼▼Da 3,17; 2Pt 2,9
ba v sedmi ▼▼33,29; Př 6,16p; 14,16; 24,16; Am 1,3
tě nezasáhne ▼▼1,11
zlé. ▼▼Ž 91,10
20V hladu ▼▼Rt 1,1; 1Kr 17,6; 2Kr 8,1; Ž 33,19; Př 10,3
tě jistě vykoupil ze smrti ▼▼Oz 13,14
a ve válce z ▼▼Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
moci meče. ▼▼Ž 144,10; 91,7
21Budeš ukryt před bičem jazyka ▼▼Ž 12,4—6; 31,21; Jr 18,18
a nebudeš se bát ▼▼n.: neměj strach ze
zkázy, až přijde. 22Budeš se vysmívat ▼▼39,18
zkáze a hladomoru ▼▼30,3
a zemské zvěře se ⌈nebudeš muset bát.⌉ ▼▼juss.; n.: neboj
23⌈Máš totiž smlouvu s kameny na poli⌉ ▼▼h.: S kameny pole totiž smlouva tvá; 2Kr 3,19; Iz 5,2; LXX: –
a polní zvěř ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
je vůči tobě pokojná. ▼▼n : s tebou spřátelená (srv. Ž 41,10); Lv 26,6; Iz 35,9; 65,25; Ez 34,25; Da 6,22
24I zjistíš, že tvůj stan je v pořádku, ▼▼n.: v pohodě; 2Kr 5,21; Ž 69,23p; h.: v pokoji
když navštívíš svou pastvinu a nic nebudeš postrádat. ▼▼h.: nezhřešíš
25Zjistíš také, že tvé símě je početné, ▼▼Ex 1,9; Dt 9,14
tvých potomků jako zemské zeleně. ▼▼Ž 72,16; [v Písmu ojedinělé přirovnání pro početné; srv. Gn 13,16; 22,17]
26V zralosti ▼▼30,2; n.: plné síle / věku
vejdeš do hrobu ▼▼42,17
jako ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
navršený ▼▼inf.; n.: se vrší
stoh obilí ve svůj čas. 27Hle, toto jsme vyzpytovali, tak to je. Vyslechni si to a sám se o tom přesvědč.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024