Job 2
Útok na Jóbovo zdraví
1Tu nastal den, kdy přišli Boží synové, ▼▼1,6
aby se postavili před Hospodina; mezi nimi přišel také Satan, aby se postavil před Hospodina. 2Hospodin tehdy Satanovi řekl: Odkud ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
přicházíš? Satan Hospodinu odpověděl: Z ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
obchůzky na zemi, z ▼▼infinitiv konstruktivní (vázaný)
procházení po ní sem a tam. 3Hospodin se pak Satana ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal: Zdali sis všiml ▼▼1,8p
mého otroka Jóba? Neboť není jemu podobného na zemi, muže bezúhonného a přímého, bohabojného a odvracejícího se od zlého. Stále se drží své bezúhonnosti, ▼▼n.: dokonalosti / celistvosti
i když jsi mne podnítil proti němu, abych jej bezdůvodně pohltil. 4Satan však Hospodinu odpověděl. Řekl: Kůži za kůži, ▼▼[Zjevně přísloví, jehož význam není ovšem jistý; může být míněno to, že Jóbovi nevadilo, že přišel o všechno, hlavně když zachoval svůj život („kůži“), anebo že byl zasažen na povrchu („kůži“), ale on sám stále ochráněn.]
ale vše, co ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
člověk má, dá ▼▼LXX: vyplatí
za svou duši. 5Avšak vztáhni ▼▼imperativ zesílený částicí ná [Jr 5,21]
nyní svou ruku a zasáhni až k jeho kosti ▼▼19,20
a k jeho masu; určitě ti ▼▼řečnická otázka (která předpokládá přitakání)
bude do tváře zlořečit. ▼▼h.: žehnat; 1,5p
6Tu Hospodin Satanovi řekl: Hle, ⌈je ve tvé ruce;⌉ ▼▼LXX: vydávám ti ho
avšak zachovej ▼▼[Satan se tak dostává do role Jóbova zachránce; ačkoliv ho chce zničit, musí ho zachránit; srv. Joz 24,17.]
jeho duši. 7Satan pak ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
odešel z Hospodinovy ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
přítomnosti a ranil Jóba zlými vředy ▼▼sg.; 2Kr 20,7; L 16,21; Zj 16,2; n : zhoubnými
od paty až k hlavě. ▼▼Dt 28,35; 2S 14,25; h.: od jeho chodidla až po temeno jeho hlavy
8A on si vzal střep, ▼▼[K povaze jeho nemoci srv. v. 12; 7,14; 16,8; 19,17—20; 30,17.30.]
aby se jím ▼▼hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
drápal, a když ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
seděl v popelu, ▼▼Jon 3,6; Jb 16,15; n.: uprostřed smetiště
9jeho ▼▼LXX: + Když uplynul dlouhý čas
žena mu řekla: Ty se stále držíš ⌈své bezúhonnosti?⌉ ▼▼LXX: , řka: Hle, vyčkávám ještě malou chvíli, vyhlížeje naději své spásy? Hle, byla ti vyhlazena ze země památka, synové a dcery, bolesti a trápení mého lůna, se kterými jsem se naprázdno namáhala s velkým úsilím. Ty sám tu sedíš v hnilobě červů, přenocuje pod oblohou, a já jsem tulačka a služebnice, obcházejíc místo od místa a vyhlížejíc dům od domu, kdy zajde slunce, abych si odpočala od velkého úsilí a bolestí, které mě teď spoutávají.
Zlořeč ▼▼h.: žehnej; 1,5p
Bohu a zemři! 10 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl jí však: ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
Mluvíš, jako by promlouvala jedna z bláznivých ▼▼2S 13,13; Ž 14,1
žen. Což ▼▼h.: Také
budeme přijímat od Boha dobré, a zlé přijímat nebudeme? V tom všem Jób nezhřešil ▼▼Ž 39,1
svými rty. 11Tři Jóbovi přátelé
Když tři Jóbovi přátelé uslyšeli o všem tom zlu, které na něho ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
dolehlo, přišli, ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
každý ze svého domova: ▼▼h.: místa
Elífaz ▼▼4,1; 15,1; 22,1; 42,7
Témanský, ▼▼Jr 49,7.20; Ez 21,2; 25,13; Am 1,12; h.: jižanský; Nu 2,10; 10,6; Joz 15,1; Jb 9,9; 39,26; Ez 47,19; Za 6,6
Bildad ▼▼8,1; 18,1; 25,1
Šúchský a Sófar ▼▼11,1; 20,1
Naamatský. Dohodli se spolu, že přijdou, aby ⌈mu projevili účast⌉ ▼▼h.: k němu pokývali hlavami; 42,11; Ž 69,21; Iz 51,19; Jr 15,15
a aby jej potěšili. ▼▼1Pa 7,22
12Když zpovzdálí pozvedli ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
oči a nemohli jej ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
poznat, ⌈pozvedli ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
hlas a rozplakali se.⌉ ▼▼Gn 27,38p; 1S 11,4
Roztrhli ▼▼1,20; Iz 37,1*
▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
každý své roucho a rozhazovali prach ▼▼30,19; Joz 7,6; Pl 2,10
nad své hlavy k nebi. 13Pak s ním seděli ▼▼Ezd 9,3; Iz 47,1
na zemi ⌈sedm dnů⌉ ▼▼Gn 50,10; srv. 1,5—2,3
a sedm nocí a nepromluvili na něj ani slovo, ▼▼4,2; Ž 77,5
protože viděli, že jeho bolest ▼▼16,6; Ž 39,3; Jr 15,18
je tuze veliká.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024