Jeremiah 4
1Jestliže se, Izraeli, ▼▼3,1.12; Jl 2,12
navrátíš, je Hospodinův výrok, jestliže se navrátíš ke mně, a jestliže z mé ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
přítomnosti odstraníš své ohavné ▼▼7,30; Dt 29,16
modly a nebudeš se toulat, 2ale budeš přísahat: Jakože živ ▼▼5,2; 12,16; 16,14; 22,24; 23,7; Nu 14,21; Sd 8,19p
je Hospodin! -- pravdivě, ▼▼::5,2.7
podle práva a spravedlivě -- potom si jím ▼▼n.: v něm
budou žehnat národy a jím se budou chlubit. ▼▼Jr 41,16
3Neboť toto praví Hospodin judským mužům a Jeruzalému: Zorejte si úhor ▼▼Oz 10,12
a nezasévejte do trní! ▼▼[to bylo pro zemědělce skutečným pokušením, aby — když tvrdla země — zanedbával orání a zaséval do trní]
4Obřežte se pro Hospodina a odstraňte předkožky ▼▼9,24n; srv. 6,10; Dt 10,16; 30,6; Ř 2,28n; Ko 2,11
svého srdce, judští muži a obyvatelé Jeruzaléma. Jinak můj hněv ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
vyšlehne jako oheň, ▼▼15,14; Nu 11,1; Pl 2,4; Na 1,6
vzplane a kvůli vašim zvráceným ▼▼21,12; Dt 28,20; Iz 1,16*
činům neuhasne. 5Od severu přijde soud
Oznamte v Judsku, rozhlaste v Jeruzalémě a řekněte: Trubte ▼▼6,1; Nu 10,9
v zemi na beraní roh. Hlasitě volejte a říkejte: Shromážděte se a ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
pojďme do opevněných měst. 6Pozdvihněte korouhev ▼▼[způsob ohlášení války; v. 21; 50,2; Iz 13,2nn]
k Sijónu, ▼▼3,14!; 8,19; 9,18; 14,19; 30,17
rychle do bezpečí, ▼▼Ex 9,19
neotálejte! Protože ze severu ▼▼1,14; 6,1
přivedu ▼▼h.: přivádím; 5,15; 6,19; 11,11.23; 19,3; 23,12; 32,42; 35,17!
zlo a velkou zkázu. 7Lev ▼▼[zde obrazné označení pro Nebúkadnesara; srv. Jl 1,6; Na 2,12]
vystoupil ze svého houští a ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
ničitel národů vyrazil; vyšel ze svého místa, aby tvou zemi učinil předmětem hrůzy; ▼▼18,16; Dt 28,37*
tvá města padnou, budou bez obyvatel. 8Proto ▼▼v. 28
se přepásejte pytlovinou, ▼▼6,26
bědujte a naříkejte, protože se od nás neodvrátil Hospodinův planoucí hněv. ▼▼v. 26; 30,24; Nu 25,4; Iz 13,13*
9⌈I stane se v onen den,⌉ ▼▼30,8; Iz 7,18p
je Hospodinův výrok, že ⌈král i knížata ztratí odvahu,⌉ ▼▼h.: zahyne srdce krále a srdce knížat
kněží se zděsí a proroci budou ohromeni. ▼▼h.: strnou údivem; n.: budou v šoku
10Řekl jsem: Ach, ▼▼1,6; 14,13
Panovníku Hospodine, vždyť tys tak podvedl tento lid i Jeruzalém! ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Prý: budete mít pokoj, ▼▼tzn.: Budete se mít dobře
a přitom k duši ▼▼n.: na život; srv. Ž 105,18
sahá meč! 11V oné době bude tomuto lidu a Jeruzalému řečeno: ⌈Žhavý vítr⌉ ▼▼srv. 13,24; n.: dech zpražující / duch běloskvoucí
se valí ⌈z holých návrší pustinou⌉ ▼▼n.: holými cestami (srv. 3,2) v pustině
▼▼Pozn. 59 v tabulce na str. 1499
přímo k ⌈dceři mého lidu.⌉ ▼▼častý poetický výraz (13× Jr + Pl) asi znamená: mému drahému / ubohému lidu; 6,26; Iz 22,4*; srv. dcera sijónská (4,31; Iz 1,8; Pl 1,6p)
Ne, aby províval, ani aby čistil. 12Vítr ▼▼h.: duch
silnější než tento ▼▼n.: k takovému účelu
se ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
přižene ke mně; ▼▼n.: na můj příkaz
nyní také já ⌈nad nimi vyslovím rozsudek.⌉ ▼▼h.: řeknu soudy proti nim; srv. 1,16; 39,5
13Hle, zdvihne se jako mračna a jeho válečné vozy jako vichřice; jeho koně jsou rychlejší než orlové. Běda ▼▼[obvyklá slova pohřebního nářku nebo úvod výroku o soudu; vyjadřují beznaděj a nevyhnutelnost osudu]; srv. v. 31; 6,4*
nám, neboť jsme zničeni. 14Jeruzaléme, umyj ▼▼2,22; srv. Iz 1,16v
své srdce od zla, abys byl zachráněn. Dokdy budou ve tvém nitru zůstávat ⌈tvé ničemné myšlenky?⌉ ▼▼Př 6,18; n: m. na tvou vlastní sílu; Oz 12,4; LXX: uvažování o strastech
15Neboť hlas oznamuje z Danu ▼▼8,16; 2S 24,15
a z Efrajimského pohoří ▼▼31,6; 50,19
se hlásí zkáza. 16⌈Ohlašte národům,⌉ ▼▼n.: Upozorňujte ty pohany
hle, ⌈zvěstujte v Jeruzalémě:⌉ ▼▼h.: vyhlašte o (/ proti / k) Jeruzalému
Z daleké země přicházejí obléhatelé ▼▼(základní h. význam: strážci)
a volají ▼▼n.: křičí; h.: vydávají svůj hlas; 48,34
proti judským městům. 17Jako ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
hlídači pole jsou okolo něj, protože byl vůči mně vzpurný, ▼▼Iz 1,20; Oz 14,1
je Hospodinův výrok. 18Tvé ▼▼Pozn. 59 v tabulce na str. 1499
jednání ▼▼2Pa 28,26; Ez 36,17
a tvoje činy ti to způsobily; ▼▼2,17
to je ⌈tvé zlo,⌉ ▼▼n.: tvoje bída
jak je to trpké ▼▼2,19
a zachvátilo to i tvé srdce. 19Bolest v srdci proroka
⌈Nitro, mé nitro!⌉ ▼▼h.: Mé vnitřnosti, mé vnitřnosti; srv. 31,20; Jb 30,27; Iz 16,11; Pl 1,20
▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
Svíjím se bolestí. ⌈Srdce mám sevřené,⌉ ▼▼h.: Stěny mého srdce; ($)
▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
srdce mi buší! Nebudu mlčet, protože jsi slyšela, má duše, zvuk beraního rohu a válečný křik. ▼▼1S 4,5; Sf 1,16
20Hlásí se zkáza ▼▼n.: krach …; v. 6; 6,1; h.: roztřískání za roztřískáním
za zkázou, protože je ničena celá země; náhle jsou zničeny ▼▼10,20; 9,18
mé stany, v okamžiku mé celty. 21Dokdy budu vidět korouhev a slyšet zvuk beraního rohu? ▼▼6,1; 42,14; 51,27; Ex 19,16p; Sd 3,27; Ez 33,3; Am 2,2
22Vždyť můj lid je jako hlupák, ▼▼Dt 32,6; Iz 19,11; Oz 9,7; Př 1,7
neznají ▼▼2,8p; Oz 5,4; 8,2
mě. Jsou to ⌈synové bláznů⌉ ▼▼n : blázni; 5,21
a ničemu nerozumějí. ▼▼Iz 27,11
Moudrost ▼▼Iz 5,21; ::Oz 14,10; Ř 16,19
mají pro páchání zla, ▼▼13,23; Př 4,16; Ž 52,5
ale jak konat dobro, to nevědí. 23Pohleděl jsem na zemi, a hle, byla pustá ▼▼tzn. prosta pořádku i smyslu
a prázdná, ▼▼Gn 1,2
a k nebesům, ale jejich světlo ▼▼13,16; Iz 5,30
nebylo. 24Pohleděl jsem na hory, a hle, třásly ▼▼Iz 13,13; 24,18
se, i všechny kopce se otřásaly. 25Pohleděl jsem, a hle, nebyl žádný člověk a všechno nebeské ptactvo ▼▼pl., množné číslo (plurál)
uletělo. ▼▼9,9
26Pohleděl jsem, a hle, ovocný ▼▼n.: úrodná země; n.: Karmel [úrodné pohoří od Haify k jihu]
sad se stal pustinou ▼▼9,11; 12,10
a všechna jeho města byla zbořena ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Hospodinem, ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před jeho planoucím hněvem. ▼▼v. 8; 12,13*
27Neboť toto praví Hospodin: Celá země bude zpustošena, ▼▼6,8
ale ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
nezničím ji úplně. ▼▼5,10.18; 30,11; Neh 9,31
28Proto ▼▼v. 8; Mi 1,8
bude země truchlit ▼▼12,4.11; Iz 24,4; 33,9
a nebesa se svrchu zachmuří, neboť jsem vyslovil, co zamýšlím, ▼▼n.: jsem naplánoval, srv. Ž 17,3
a nebudu toho litovat, ▼▼1S 15,29
neodvrátím se od toho. 29Před zvukem jezdce a lukostřelce ▼▼podle h. sg.; některé překlady berou jako kolektivní s.
utíká celé ▼▼n.: každé
město, ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
jdou do houštin a vystupují do skal, ⌈všechna města jsou opuštěná⌉ ▼▼h.: celé (to) město je opuštěno; [snad Haifa, srv. v. 26 — Karmel]
a ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
nikdo v nich nebydlí. 30A ty, zpustošená, co to děláš, že se oblékáš do karmínu, ▼▼Ex 25,4p; 2S 1,24; Př 31,21; Iz 1,18
že se zdobíš zlatou ozdobou, že si líčidlem ▼▼h.: antimonem; [černý prášek, používaný v Egyptě i jinde ke zdůrazňování očních kontur; srv. 2Kr 9,30; Ez 23,40]
zvýrazňuješ ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
oči? Nadarmo se krášlíš! Milenci ▼▼h.: Tvoji rozkošníci
tebou pohrdají. ▼▼Pozn. 55 v tabulce na str. 1499
Usilují o tvůj ▼▼Pozn. 78 v tabulce na str. 1499
život. 31Neboť jsem slyšel jakoby křik ženy svíjející se bolestí, jakoby úzkostné sténání prvorodičky, křik dcery ▼▼v. 11p; 6,2; 2Kr 19,21; Ž 9,15
sijónské, která lapá po dechu, vztahuje ▼▼Iz 1,15; 1Kr 8,22
▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
dlaně a volá: Běda ▼▼v. 13; 6,4
mi, protože má duše umdlela kvůli ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
vrahům.
Copyright information for
CzeCSP