Jeremiah 15
Dost bylo slitování -- nevděčný úkol proroka
1Hospodin mi řekl: I kdyby se ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
přede mne postavili Mojžíš a Samuel, ▼▼Ex 32,11; 1S 7,5—9; Ž 99,6—8
moje duše nebude nakloněna k tomuto lidu. Pošli je ⌈ode mě⌉ ▼▼h.: od mé tváře; 7,15; 23,39
pryč, ať ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
odejdou. 2Až se tě ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptají: Kam ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
půjdeme? ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověz jim: Toto praví Hospodin: Kdo je určen k smrti, na smrt, kdo pro meč, pod meč, ▼▼Zj 13,10
kdo pro hlad, do hladu a kdo pro zajetí, do zajetí. ▼▼20,6; Pl 1,5
3Určím nad nimi ▼▼49,19; n.: navštívím je; 5,9
čtyři druhy ničení, je Hospodinův výrok: Meč, aby zabíjel, psy, aby odvlékali, nebeské ptáky a zemskou zvěř, aby žrali a ničili. 4 ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
Učiním je úděsem ▼▼24,9; Dt 28,25
pro všechna království země, kvůli judskému králi Menašemu, ▼▼2Kr 21,1—18
synu Chizkijášovu, za to, co ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
páchal v Jeruzalémě. 5Vždyť kdo s tebou bude mít soucit, Jeruzaléme? Kdo ti projeví ▼▼16,5; 18,16!
účast? Kdo odbočí, aby se zeptal, jak se ti ▼▼h.: na tvůj pokoj, tj. blaho; 1S 10,4
daří? 6Ty jsi mě opustil, ▼▼n.: zavrhl
je Hospodinův výrok, a ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
ukazuješ mi záda; ▼▼h.: jdeš zpět; srv. 7,24!
vztáhl ▼▼($) — rozdílnost časů sloves vv. 6—9 (možno chápat jako prorocké pf.; srv. 12,7)
jsem proti tobě svou ruku ▼▼6,12
a zničil tě. Už jsem unaven slitováváním. 7Provál ▼▼4,11 Iz 41,16
jsem je věječkou v branách ▼▼[brána jako opis města; srv. 14,2]
země. Učinil jsem svůj lid bezdětným a zahubil jej, protože se neodvrátili od svých cest. ▼▼tj. špatného způsobu života; 18,11; 25,5!; 36,3; 2Pa 7,14; Neh 9,35
8Jeho vdov je ▼▼h.: + pro mne; vícero př. vynechává; může znamenat: v mém pohledu, srv. 23,14; Jon 3,3: velké město Bohu
bezpočtu, víc než mořského ▼▼h. pl.: moří (Jb 6,3; Ž 46,3!); srv. sg. Jr 33,22; Iz 10,22; (častý h. obraz pro četnost něčeho; Joz 11,4; 1S 13,5; 2S 17,11; Oz 2,1)
písku; za poledne jsem na ně, na ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
matky ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
mládenců, přivedl ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
ničitele; náhle ▼▼6,26; 18,22
jsem na ně nechal dopadnout hrůzu a děs. 9Uvadla ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
rodička sedmi ▼▼1S 2,5
synů, vydechla svou duši. Její slunce ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
zašlo, ještě když byl den; styděla se a byla zahanbena. Jejich ostatek ▼▼11,23; 23,3*
vydám meči ▼▼21,7; Ez 32,12; Mi 6,14
▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před jejich nepřáteli, je Hospodinův výrok. 10Běda ▼▼13,27; 45,3*
mi, má matko, že jsi mě porodila, ▼▼20,14; Jb 3,3
muže hádky ▼▼n.: odpůrce (Mt 18,3)
a ⌈muže sváru⌉ ▼▼n.: svárlivého člověka, Př 27,15
pro celou zemi! Nepůjčoval jsem, ani mi nepůjčovali, a přece mě všichni proklínají. 11Hospodin řekl: Copak jsem ⌈ti nesloužil k dobru?⌉ ▼▼n.: tě nevyprostil; $!
Copak jsem nezpůsobil, že se na tebe nepřítel obracel v čase zla a soužení ▼▼14,8!
s prosbou? 12Cožpak se dá ⌈zlomit železo, železo⌉ ▼▼n.: železem zlomit železo ze …; $; srv. 6,28
ze severu, ▼▼13,20; 46,20
a bronz? 13Tvůj majetek ▼▼17,3
a tvůj poklad vydám jako kořist, ⌈ne za úhradu,⌉ ▼▼n.: zadarmo („bez ceny“) jako kořist; Ž 44,13
a to kvůli všem tvým hříchům, páchaným na celém tvém území. 14Způsobím, že tvoji nepřátelé tě ⌈přivedou do země,⌉ ▼▼var.: zotročí v zemi
kterou neznáš, protože mým hněvem byl zanícen oheň, ▼▼4,4; 17,4; 21,12; Na 1,6
který bude hořet proti vám. ▼▼var.: navěky; srv. 17,4
15Ty to víš, Hospodine, pamatuj ▼▼Neh 5,19
na mě, ⌈postarej se o mne⌉ ▼▼23,2; 29,10; Gn 21,1p; Ž 80,15; h.: navštiv mne
a pomsti se za mě na těch, kdo mě pronásledují. ⌈Pro svou trpělivost mě neodvrhuj.⌉ ▼▼h.: Ne pro dlouhost tvého (= tvoji pomalost k) hněvu vezmi mě; tj. Nebuď s nimi tak trpělivý, že jim dovolíš připravit mě o duši; srv. Př 15,15; 1,19
Věz, že kvůli tobě snáším posměch. 16Byla nalezena tvá slova a snědl ▼▼Ez 2,8—3,3; Zj 10,9n
jsem je. Tvé slovo mi bylo k jásotu a k radosti mého srdce, protože mě nazývá ▼▼14,9
tvým jménem, Hospodine, Bože zástupů. 17Nesedával jsem při důvěrném setkání ▼▼::23,18
vtipálků ▼▼srv. Ž 1,1
a neradoval se; ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
kvůli tvé ruce jsem seděl sám, protože jsi mě naplnil rozhořčením. ▼▼10,10
18 ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč je má bolest trvalá a moje rána nevyléčitelná, ▼▼14,17; 30,12; 10,19v
nechce se uzdravit? ▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
Opravdu mi budeš jako klamný potok, nespolehlivá voda? ▼▼Jb 6,14—21; ::Jr 2,13
19Proto takto praví Hospodin: Jestliže se obrátíš, přivedu ▼▼h.: obrátím
tě zpět a budeš zase stát ▼▼1Kr 10,8; Dt 10,8
přede ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
mnou, jestliže oddělíš ▼▼h.: vyvedeš / vybereš, tj. budeš vyslovovat
vzácné od bezcenného, budeš jako má ústa. ▼▼tj. mými ústy / mluvčím; Ex 4,15—16; 7,1—2
Ať se oni obrátí k tobě, ale ty se k nim neobracej. 20Učiním ▼▼h.: Dám … za … hradbu
tě tomuto lidu pevnou bronzovou hradbou. Budou proti tobě bojovat, ale nepřemohou tě, protože já ▼▼1,18.19
jsem s tebou, abych tě zachránil a vysvobodil, je Hospodinův výrok. 21Vysvobodím tě z ruky zlých lidí a vykoupím tě z moci násilníků. ▼▼Ž 86,14
Copyright information for
CzeCSP