Jeremiah 10
Nicotnost model a živý Bůh
1Slyšte slovo, které k vám promluvil Hospodin, dome izraelský. 2Toto praví Hospodin: Neučte se cestě ▼▼[tj. náboženským praktikám; srv. 12,16]
pohanských ▼▼Pozn. 62 v tabulce na str. 1499
národů a nebeských znamení ▼▼ n.: úkazů; [míněny zvláštní úkazy i obvyklé pohyby planet, kterým se Asyřané a Babyloňané klaněli]
se neděste, ačkoliv se jich děsí pohanské ▼▼Pozn. 62 v tabulce na str. 1499
národy. 3Vždyť náboženské zvyklosti ▼▼n.: nařízení, pravidla
▼▼Pozn. 89 v tabulce na str. 1499
národů jsou nicotnost. ▼▼srv. 2,5; 8,19; 51,18
⌈Vezmou třeba⌉ ▼▼n.: Je to jenom
kus pokáceného stromu z lesa, dílo řemeslníkovy ruky zhotovené sekerou. ▼▼Iz 44,12
4Okrášlí ho stříbrem a zlatem, hřebíky a kladivy ho ▼▼h.: pl [tj. ty části]
upevní, aby se nekymácelo. 5Jejich bohové jsou jako ⌈strašák v okurkovém poli;⌉ ▼▼h.: ozdobená palma / oplechovaná palma / palma v okurkách; [překlad v textu založen na paralelním apokryfním textu Báruch 6,69]
nemluví, ▼▼n.: nemohou mluvit
▼▼infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
musejí se nosit, protože neumějí chodit. Nebojte se jich, protože ⌈nic zlého nedělají a ani dobro konat nemohou.⌉ ▼▼n.: neublíží, ani nepomohou
6Není nikdo jako ty, ▼▼n.: tobě podobný; 1Kr 8,23; Ž 86,8; Mi 7,18; Ž 35,10
Hospodine. Jsi velký, ▼▼Ž 48,2!
⌈velké a mocné je tvé jméno.⌉ ▼▼h.: velké je tvé jméno ve své moci; Mal 1,11
7Kdo by se tě nebál, králi národů, ▼▼Zj 15,4
protože tobě to náleží. Vždyť mezi všemi mudrci národů a ve všech jejich královstvích není nikdo jako ty. ▼▼n.: tobě podobný; 1Kr 8,23; Ž 86,8; Mi 7,18; Ž 35,10
8Vespolek jsou hloupí a blázniví, ⌈naučení nicotných model ▼▼14,22; 8,19
je jen dřevo.⌉ ▼▼n.: naučení dané modlami není lepší nežli dřevo! ($; srv. Ž 109,4; 120,7 /„já jsem pokoj“/)
9Tepané stříbro, dovezené z Taršíše ▼▼[považován za nejvzdálenější (vých.) hranici tehdejšího světa; bývá ztotožňován s městem Tartessus v Hispánii — dnešním Španělsku; srv. Gn 10,4; 2Pa 20,36n; Ž 72,10; Iz 23,6; Ez 27,12; Jon 1,3]
a zlato z Úfázu; ▼▼Pš, Tg: Ofíru [věhlasné naleziště zlata; srv. 1Kr 9,28]; Da 10,5
je to dílo řemeslníka ▼▼Oz 8,6; 13,2
a zlatníkových rukou. Jejich oděv je modrý a purpurový, ▼▼[tyto barvy vyjadřují nákladnou úpravu látky; Ez 23,6p]
všechno je to dílo zručných ▼▼h.: moudrých; Iz 40,20; srv. 1Kr 7,14
mužů. 10Ale Hospodin je pravý ▼▼n.: věrný; Ž 31,6; Iz 65,16; 1Te 1,9
Bůh, on je živý ▼▼23,36; Dt 5,26; 1S 17,26.36; Mt 16,16
Bůh a věčný ▼▼Ex15,18; Ž 10,16; 29,10
král. Před jeho hněvem se třese ▼▼Jl 2,10
země, národy nevydrží jeho rozhořčení. ▼▼50,25; Na 1,6
11Toto jim ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
řekněte: Bohové, kteří nebesa ▼▼Ž 96,5
a zemi neučinili, zmizí ze země a zpod těchto nebes. ▼▼[V. je napsán aramejsky pro zdůraznění toho, že je adresován pohanům. Má zvláštní zrcadlovou strukturu.]; ($)
12Svou ▼▼//51,15—19
silou Hospodin ▼▼(po vloženém 11. verši pokračuje 10. verš — se stejným podmětem)
učinil zemi, svou moudrostí ▼▼Př 3,19
založil ▼▼Ž 93,1
svět a svou rozumností roztáhl ▼▼Ž 104,2
nebesa. 13Když ⌈vydá hlas,⌉ ▼▼(vydat hlas je idiom pro —) n.: zahřmí; 2S 22,14; srv. Ž 29,3; Jb 36,29
bouří ▼▼n.: shlukuje se
se voda v nebesích, dává vystupovat ▼▼pl., množné číslo (plurál)
mlze ▼▼n.: párám; LXX: oblakům; Ž 135,7
z končin země, působí blesky s deštěm, ▼▼Iz 30,23
ze svých skladů ▼▼Ž 33,6
vyvádí ▼▼Pozn. 83 v tabulce na str. 1499
vítr. 14⌈Všichni lidé jsou⌉ ▼▼h.: každý člověk je …
hloupí a bez poznání, ▼▼Oz 4,6; Iz 5,13
⌈všichni ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
zlatníci jsou⌉ ▼▼h.: každý zlatník [dosl.: přečišťovač] je …; Sd 17,4; Iz 40,19; Sk 19,24
zahanbeni svými ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
modlami, ▼▼n.: tesanými obrazy
protože jejich ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
modly ▼▼n.: lité obrazy
jsou falešné, není v nich duch. 15Jsou nicotností, směšným dílem, v čase svého navštívení ▼▼8,12; 11,23*
zahynou. 16Podíl ▼▼[tj. Hospodin, podíl Léviovců namísto země, kterou dostaly ostatní kmeny; srv. Ž 16,2.5.6; Pl 3,22—24]
Jákobův jim není podobný, neboť on je ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
Tvůrcem ▼▼srv. 18,11p; Iz 45,9.11
všeho a Izrael je jeho dědičným kmenem; jeho jméno je Hospodin zástupů. 17⌈Seber ze země své zavazadlo,⌉ ▼▼n : Sbal si, co ti patří; 46,19
ty, která zůstáváš v obležení, ▼▼n.: v opevnění
18neboť toto praví Hospodin: Hle, tentokrát vyvrhnu obyvatele této země a způsobím jim soužení, ▼▼Neh 9,27; Sf 1,17
aby to pocítili. ▼▼h.: našli; srv. Ž 116,3; ($)
19Běda ▼▼6,4; 13,27*
mi pro mou zkázu, moje rána je ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
nevyléčitelná. ▼▼n.: velmi vážná; 14,17; 30,12; 15,18v
Řekl jsem: Ovšem, je to utrpení, ▼▼n.: nemoc
které unesu. ▼▼n.: budu muset nést
20Můj stan je zničen, ▼▼4,20; 48,1; Iz 23,1
všechna má lana ▼▼Iz 54,2
jsou zpřetrhána. Moji synové mi ▼▼Pozn. 67 v tabulce na str. 1499
odešli, a už zde nejsou. Není, kdo by mi znovu postavil stan a upevnil mi stanové plachty. 21Vždyť pastýři ▼▼n. (v obrazném smyslu): vládcové; 6,3; 22,22
byli hloupí a nehledali Hospodina, proto nejednali rozumně ▼▼9,23
a celé jejich stádo bylo rozptýleno. 22Slyš! ▼▼h.: hlas
Hle, ▼▼8,19; 25,36
přichází zpráva a hřmot ▼▼h.: třesení; Am 1,1
ze severní země, aby judská města učinil zcela opuštěnými místy, doupětem ▼▼9,10; 49,33; 51,37
šakalů. 23Vím, Hospodine, že ⌈člověk nemá svou cestu ve své moci a že ten, kdo chodí, neurčuje svoje kroky.⌉ ▼▼n.: není na člověku (věcí člověka), aby žil a určoval svoje kroky; Jb 21,16
24Naprav ▼▼n.: Napravuj / Kázni; Ž 118,18
mě, Hospodine, jen podle práva, ne ve svém hněvu, jinak ⌈mě vyhladíš.⌉ ▼▼h.: mě učiníš příliš malým; srv. Př 13,11
25Vylej ▼▼Ž 79,6; Ez 7,8; Iz 42,25v
svou zlobu na národy, které tě neznají a na čeledě, které nevzývají tvé jméno, ▼▼1Kr 18,24nn
protože pohltily Jákoba, ▼▼[vlastní jméno Jákob (často v paralelismu s: Izrael) je především u proroků (zvl. Iz /22×/ a Jr /10×/) hojně užíváno zástupně pro Izraelce; 30,7; 31,7; 46,27n; Dt 32,9]
pohltily jej a zničily, zpustošily jeho bydliště.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024