Genesis 29
Jákob potkává Ráchel
1⌈Potom se Jákob zvedl⌉ ▼▼h.: A Jákob zvedl své nohy; n : J. se vydal na další cestu; [Často je v h. používána vazba o pozvednutí něčeho (Dt 3,27p!), ale nikde o pozvednutí nohou; toto neobvyklé spojení může vyjadřovat novou životní sílu po setkání s Bohem, „pevný krok“.]
a šel do země ⌈synů východu.⌉ ▼▼Sd 7,12; 1Kr 5,10; Jr 49,28
2Tu se podíval a ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
uviděl studnu ▼▼24,11nn; Ex 2,15
v poli ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
a při ní tam odpočívala tři stáda ovcí. Z té studny se totiž napájela stáda a na ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
otvoru studny ležel velký kámen. 3Když se tam všechna stáda shromáždila, odvalovali kámen z ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
otvoru studny a dávali ovcím pít. Pak vraceli kámen na ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
otvor studny, zpět na jeho místo. 4Jákob se jich ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal: Odkud jste, ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
bratři? ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděli: Jsme z Cháranu. 5 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Zeptal se jich: Znáte Lábana, syna ▼▼[vlastně vnuka (24,24); jeho otec byl Betúel; (výraz syn je v h. běžně používán ve volnějším významu pro kteréhokoliv mužského potomka)]
Náchorova? Řekli: Známe. 6Dále se jich ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal: ⌈Jak se mu daří?⌉ ▼▼h.: Má pokoj?; [první výskyt h. vazby, která se běžně říká při pozdravu ve smyslu: Jak se máš?; srv. 1S 10,4; 2S 11,7; 2Kr 4,26]
▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděli: Dobře. ▼▼h.: Pokoj
Hle, jeho dcera Ráchel přichází se stádem. 7Tu řekl: Hle, ještě je jasný ▼▼h.: velký
den, ještě není čas shromažďovat dobytek. Napojte ovce a jděte je pást. 8 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděli: Nemůžeme, dokud nebudou shromážděna všechna stáda a nebude odvalen kámen z ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
otvoru studny. Pak napojíme ovce. 9Ještě s nimi mluvil, když přišla Ráchel s ovcemi svého otce; byla totiž ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
pastýřkou. 10Jakmile Jákob uviděl Ráchel, dceru Lábana, bratra své matky, a ovce Lábana, bratra své matky, přistoupil, odvalil ▼▼[pro jednoho muže výkon ukazující na značnou fyzickou sílu (v. 2)]
kámen z ▼▼Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
otvoru studny a napojil ovce Lábana, bratra své matky. 11Nato Jákob Ráchel políbil, ▼▼srv. 27,26
pozvedl ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
hlas a rozplakal se. ▼▼33,4; 45,14n; Rt 1,9.14
12Pak Jákob Ráchel oznámil, že je příbuzný ▼▼h.: bratr; 27,37
jejího otce, že je synem Rebeky. Ona běžela a oznámila to svému otci. 13Jakmile Lában uslyšel zprávu o Jákobovi, synu své sestry, vyběhl mu vstříc, objal ho a políbil a uvedl ho do svého domu. On pak to ▼▼h.: všechny tyto ()věci; [dle v. 14 pravděpod. totéž, co říkal Ráchel]
všechno vypravoval Lábanovi. 14Lában mu pak řekl: Ty jsi vskutku ⌈má kost a moje ▼▼Pozn. 56 v tabulce na str. 1499
tělo.⌉ ▼▼n : můj pokrevní příbuzný; srv. 2,23; Sd 9,2; 2S 5,1; 19,13n; 1Pa 11,1; Ef 5,30
I pobyl u něho po ▼▼Pozn. 70 v tabulce na str. 1499
dobu jednoho měsíce. 15Pak Lában Jákobovi řekl: Budeš mi snad sloužit zadarmo, protože jsi můj příbuzný? ▼▼h.: bratr; 27,37
Oznam mi, jaká bude tvá odměna. 16Lában měl dvě dcery. Starší se jmenovala Lea ▼▼[tj. Kráva]
a mladší se jmenovala Ráchel. ▼▼[tj. Ovce]
17Lea měla vlídné ▼▼n.: nevýrazné / slabé (LXX)
oči, ale Ráchel byla ⌈krásné postavy a krásného vzhledu.⌉ ▼▼n : pěkně urostlá a krásná; Est 2,7; srv. 39,6; Dt 21,11; 1S 25,3
18Jákob miloval ▼▼n.: si zamiloval; Gn 24,67
Ráchel, proto řekl: Sedm let ti budu sloužit za tvou mladší dceru Ráchel. 19Lában ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: Lépe, když ji dám tobě, než kdybych ji dal ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
někomu jinému. Zůstaň u mne. 20Jákob tedy sloužil za Ráchel sedm let, ale připadalo mu to jako několik dnů, protože ji miloval. 21Lábanův podvod
Potom Jákob řekl Lábanovi: Dej mi mou ženu -- protože dny mé služby se už naplnily -- ⌈abych k ní vešel.⌉ ▼▼n.: ()chtěl bych k ní vejít; 16,2
22Lában shromáždil všechny místní ▼▼26,7p
▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
lidi a ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
uspořádal hostinu. 23Večer pak vzal svou dceru Leu a uvedl ji k Jákobovi. ▼▼h.: k němu
A on k ní vešel. 24Lában jí dal svou služku Zilpu, aby byla služkou jeho dcery Ley. 25Nastalo ráno a Jákob ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
uviděl, že je to Lea. Řekl Lábanovi: Cos mi to provedl? ▼▼27,45!; 9,24; 12,18; Jon 1,10
Což jsem u tebe nesloužil za Ráchel? ▼▼Pozn. 74 v tabulce na str. 1499
Proč jsi mě podvedl? ▼▼příbuzný výraz ke slovu: lstivě — 27,35
26Lában ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
odpověděl: U nás ▼▼h.: v našem místě
se to nedělá, aby se mladší ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
provdala ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před prvorozenou. 27Vyplň této mé dceři svatební týden, ▼▼srv. Sd 14,12
ať ti dáme také tu druhou za službu, kterou budeš u mne sloužit ještě dalších sedm let. 28Jákob to tak udělal a vyplnil jí svatební týden. Pak mu Lában dal za ženu svou dceru Ráchel. 29A své dceři Ráchel za služku dal Lában svou služku Bilhu. 30Jákob vešel také k Ráchel, avšak Ráchel miloval víc než Leu. A sloužil u něho ještě dalších sedm let. 31Jákobovy děti
Když Hospodin viděl, ▼▼Ex 3,7
že Lea není milována, ▼▼h.: je (/ jsem) nenáviděná; srv. Př 30,23; J 12,25
otevřel ▼▼20,18; 1S 1,5n; Oz 9,14
její lůno, kdežto Ráchel zůstala neplodná. ▼▼11,30; 25,21
32Lea otěhotněla, porodila syna a dala mu jméno Rúben, ▼▼[tzn. Hleďte syn; ovšem může být odvozeno také jiným způsobem (srv. vysvětlení Ley) z h. rā’â bₑ‘onjî — tj. viděl mé soužení (srv. Ž 25,18)]
neboť si řekla: Hospodin viděl mé soužení; a: Teď si mě můj muž zamiluje. 33Otěhotněla znovu, porodila syna a řekla: Hospodin slyšel, ▼▼h. šāma‘
že nejsem milovaná, ▼▼h.: je (/ jsem) nenáviděná; srv. Př 30,23; J 12,25
a dal mi ještě tohoto, a dala mu jméno Šimeón. ▼▼[tzn. Vyslyšánek]; srv. 16,11; 1S 1,20
34Otěhotněla znovu, porodila syna a řekla: Tentokrát už se ke mně můj muž připojí, ▼▼h. jillāwē
protože jsem mu porodila tři syny. Proto se jmenuje Lévi. ▼▼[tzn. Připojivší se / Připojený]
35A otěhotněla znovu, porodila syna a řekla: Tentokrát budu vzdávat chválu ▼▼h. ’ôē
Hospodinu. Proto mu dala jméno Juda. ▼▼[O význam jména se vedou spory — Patřící Hospodinu / Vzdávající chválu / Vychválený]
Potom přestala rodit.
Copyright information for
CzeCSP
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024