1 Kings 18
Elijáš a Obadjáš
1Přešlo mnoho dní, když se třetího ▼▼L 4,25; Jk 5,17
roku stalo Hospodinovo slovo k Elijášovi: Jdi, ukaž se Achabovi. Dám déšť na ▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
povrch ▼▼Pozn. 50 v tabulce na str. 1499
země. 2Elijáš šel, aby se ukázal Achabovi. V Samaří byl krutý ▼▼h.: silný; 17,17
hlad. 3Achab si zavolal Obadjáše, který byl nad domem. ▼▼16,9
Obadjáš se velmi bál ▼▼h.: byl bojící se; tj. žil ve velké bázni před H. / byl velmi zbožný; Gn 42,18p; 2Kr 4,1; Dt 5,29; Jb 1,8
Hospodina. 4Stalo se, že když Jezábel vyhlazovala Hospodinovy proroky, Obadjáš vzal sto proroků, ukryl ▼▼srv. Jr 26,24
je ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
po padesáti v jeskyni a zásoboval je chlebem a vodou. 5Achab řekl Obadjášovi: Jdi v zemi ke všem pramenům vody ▼▼Jr 14,3
a ke všem potokům. Snad se najde tráva, abychom zachovali koně ▼▼[pohroma nepřivedla Achaba k pokání (jako Davida — 2S 21,1), ale ke starosti o zachování vojenské síly (podle asyrských letopisů měl nejméně dva tisíce vozů; srv. 10,26)]
a mezky při životě a nemuseli vyhladit žádné ze zvířat. 6Rozdělili si zemi, aby jí procházeli. Achab šel sám jednou cestou a Obadjáš šel sám druhou ▼▼h.: jednou; Ex 25,33p
cestou. 7Když byl Obadjáš na cestě, hle, potkal ho Elijáš. Jakmile jej Obadjáš zpozoroval, padl na ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
tvář a ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal se: Jsi to ty, můj pane, ▼▼2Kr 2,19p; Za 1,9
Elijáši? 8 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl mu: Jsem. ▼▼13,14p
Jdi, ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
pověz svému pánu: Je ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
zde Elijáš. 9Nato on řekl: Čím jsem zhřešil, že dáváš svého otroka do ruky Achaba, aby mě usmrtil? 10Jakože živ je Hospodin, tvůj Bůh, není národ či království, kde by tě můj pán nenechal ▼▼h.: neposlal
hledat. Když řekli: Není zde, nechal království či národ přísahat, že tě nenašli. 11A ty nyní říkáš: Jdi, ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
pověz svému pánu: Je ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
zde Elijáš. 12I stane se, až od tebe ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
odejdu, že tě Hospodinův Duch odnese nevím kam. Já to ▼▼Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
půjdu oznámit Achabovi, on tě nenajde a zabije mě. Tvůj otrok se přece od svého mládí bojí Hospodina. 13Což nebylo oznámeno mému pánu, co jsem udělal, když Jezábel zabíjela Hospodinovy proroky? Ukryl jsem ⌈sto z Hospodinových proroků vždy ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
po padesáti⌉ ▼▼h.: z H. proroků sto mužů, padesát a padesát mužů
v jeskyni a zásoboval jsem je chlebem a vodou. 14A ty nyní říkáš: Jdi, ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
pověz svému pánu: Je ▼▼Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
zde Elijáš. Vždyť mě zabije. 15Elijáš řekl: Jakože živ je Hospodin zástupů, jemuž sloužím, ▼▼17,1p
dnes se mu ukážu. 16Elijáš na hoře Karmel
Obadjáš šel vstříc Achabovi a oznámil mu to. Nato šel Achab vstříc Elijášovi. 17I stalo se, když uviděl Achab Elijáše, Achab se ho ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
zeptal: Jsi to ty, kdo ⌈přivádí zkázu na Izrael?⌉ ▼▼n.: působí potíže Izraeli; Joz 7,25; Sd 11,35; Př 11,17
18 ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl mu: Zkázu na Izrael nepřivádím já, ale ty a dům tvého otce, když opouštíte ▼▼Ž 119,53; Př 15,10; Jr 2,19; 17,13; Iz 1,28
Hospodinovy příkazy a chodíte ▼▼Pš; Tg; Vul: pl.; Jr 2,23
za baaly. 19Nyní vzkaž a shromáždi ke mně na horu Karmel ▼▼2Kr 2,25!
celý Izrael i čtyři sta padesát Baalových proroků a čtyři sta Ašeřiných ▼▼16,33
proroků, kteří jídají ▼▼2,7; 2Kr 25,29
u Jezábelina stolu. 20Achab vzkázal mezi všechny syny Izraele a shromáždil proroky na horu Karmel. 21Tehdy Elijáš přistoupil ke všemu lidu a řekl: Jak dlouho ▼▼Jr 13,27; 4,14
budete kulhat ▼▼stejné h. sloveso jako ve v. 26 při pohanském kultickém tanci; 16,31p; srv. 2S 4,4; [asi se jednalo o idiom té doby, podobný našemu: „sedět na dvou židlích“]
⌈na dvě strany?⌉ ▼▼n.: o dvou berlích; Ž 119,113!; Joz 24,15; Oz 10,2; Mt 6,24
Jestliže je Bohem Hospodin, jděte za ním, a jestliže Baal, jděte za ním. Lid mu ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
nic ▼▼2Kr 18,36; 2S 3,11
neodpověděl. 22Elijáš řekl lidu: Já sám ▼▼19,10.14
jsem zůstal Hospodinovým prorokem a Baalových proroků je čtyři sta padesát. 23Ať nám jsou dáni dva býčci. Jednoho býčka ať si vyberou oni, rozsekají ho na kusy, položí na dříví, ale oheň ať nerozdělávají. Já ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
připravím ▼▼8,64; Dt 12,27
druhého ▼▼h.: jednoho; Ex 25,33p
býčka, dám ho na dříví, ale oheň nerozdělám. 24Pak ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
vzývejte jméno ⌈svého boha⌉ ▼▼n.: svých bohů
a já budu vzývat ▼▼Gn 4,26; Iz 12,4
jméno Hospodinovo. Bůh, který odpoví ohněm, ten je Bohem. Všechen lid odpověděl: Dobře jsi promluvil. ▼▼2,38p
25Elijáš řekl Baalovým prorokům: Vyberte si jednoho býčka a ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
připravte ho první, protože vás je víc. Vzývejte jméno svého boha, ale oheň ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
nerozdělávejte. 26Nato vzali býčka, kterého jim dal, ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
připravili ho a vzývali Baalovo jméno od rána až do poledne se ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
slovy: Baale, odpověz nám! Ale ⌈žádný ohlas, nikdo neodpovídal. Přitom⌉ ▼▼n.: ani hlásku, žádná odpověď. Tak; h.: Ne hlas, ne odpovídající; srv. 2Kr 4,31
poskakovali ▼▼h.: kulhali; srv. v. 21
kolem oltáře, který udělali. 27Když nastalo poledne, Elijáš se jim posmíval: Volejte ▼▼Sd 10,14; ::Ž 50,15
hlasitě, ▼▼h.: velkým hlasem; 1S 7,10; 28,12; Neh 9,4
vždyť je to bůh. Snad ⌈je zaneprázdněn⌉ ▼▼?n.: si odskočil
nebo má nutkání. Třeba je na cestě. Možná spí, ať se ▼▼srv. 3,15
probere. 28Volali hlasitě ▼▼h.: velkým hlasem; 1S 7,10; 28,12; Neh 9,4
a dle svého zvyku si zasazovali ▼▼::Dt 14,1
rány meči a oštěpy, až jim tekla krev. 29Když přešlo poledne, ⌈chovali se jako proroci⌉ ▼▼srv. Jr 23,13; 1S 18,10p!
až do doby, kdy se ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
přináší ▼▼tj. asi tři hodiny odpoledne; Ex 29,41
přídavná oběť, ale žádný ▼▼v. 26p
ohlas, nikdo neodpovídal, nikdo tomu nevěnoval pozornost. ▼▼Ž 115,5—8; Jr 10,5
30Pak řekl Elijáš všemu lidu: Přistupte ke mně. Všechen lid k němu přistoupil. On opravil Hospodinův oltář, který byl pobořen. 31Elijáš vzal dvanáct kamenů podle počtu kmenů synů Jákoba, ke kterému se stalo Hospodinovo slovo: Budeš se jmenovat Izrael. ▼▼Gn 32,28
32Z kamenů ▼▼Ex 20,25
postavil ▼▼Joz 8,30; 1S 14,35; 2S 24,25
oltář v Hospodinově jménu a udělal okolo oltáře příkop na dvě míry ▼▼[cca 12—15 litrů; srv. 1S 25,18p; 2Kr 7,1]
zrna. 33Narovnal dříví, rozsekal býčka na kusy a položil ho na dříví. 34Pak řekl: Naplňte čtyři džbány vodou a vylejte ji na zápalnou oběť i na dříví. Nato řekl: Udělejte to znovu. Udělali to znovu a on řekl: Udělejte to potřetí, a udělali to potřetí. 35Voda ▼▼Pozn. 65 v tabulce na str. 1499
tekla okolo oltáře a naplnila také příkop. 36Když nastal čas ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
přinášení přídavné oběti, přistoupil prorok Elijáš a řekl: Hospodine, Bože Abrahamův, Izákův a Izraelův, ▼▼[vedle //1Pa 29,18 a 2Pa 30,6 jediné místo, kde je v obvyklém spojení (Ex 3,6.16; 4,5; Sk 3,13) uvedeno Jákobovo nové jméno (srv. v. 31)]
kéž se dnes pozná, ▼▼n.: ukáže
že ty jsi Bůh v Izraeli a já jsem tvůj otrok ▼▼Jr 7,25p
a všechny tyto ▼▼Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
věci jsem učinil podle tvého slova. 37Odpověz ▼▼v. ::26; Ž 4,2
mi, Hospodine, odpověz mi, ať tento lid ▼▼pl., množné číslo (plurál)
pozná, ▼▼srv. 1S 17,46; Ž 46,11; Za 6,15; J 17,3.21; 11,41.42
že ty, Hospodine, jsi Bůh; a ty sám ▼▼perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
obracíš jejich srdce ▼▼Jr 24,7
nazpět. ▼▼srv. Iz 38,8
38Nato spadl Hospodinův oheň ▼▼Lv 9,24; Sd 6,21; 1Pa 21,26
a strávil zápalnou oběť i dříví, kameny a prach a vylízal ▼▼srv. Mi 7,17; n : pohltil
vodu, která byla v příkopu. 39Když to všechen lid uviděl, padli na ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
tvář a ▼▼Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
volali: Hospodin je Bůh, ▼▼8,60; Dt 4,39; 2Pa 33,13; Iz 45,3; Ez 6,7
Hospodin je Bůh. 40Elijáš jim řekl: Chyťte Baalovy proroky, ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
nikdo z nich ať neunikne. Když je chytili, ▼▼Pozn. 71 v tabulce na str. 1499
zavedl je Elijáš k potoku Kíšón ▼▼Sd 4,7.13
a tam je pobil. ▼▼Ex 22,20; 2Kr 11,18; srv. Dt 17,12
41Elijáš řekl Achabovi: ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
Jdi, jez a pij, neboť ⌈slyším hukot deště.⌉ ▼▼n.: je slyšet; h.: hlas rachotu / množství deště; (srv. Iz 13,4)
42Achab ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
šel ▼▼[to, že celkem 8× v této kapitole lidé — včetně krále (+ v. 26) — okamžitě uposlechli Elijáše, ukazuje na jeho velkou autoritu jakožto H. proroka]
jíst a pít. Elijáš vystoupil na ▼▼Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
vrchol Karmelu, sklonil se k zemi a vložil svou tvář mezi ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
kolena. 43Svému služebníkovi ▼▼h.: chlapci; 19,3; 20,14n; 1S 9,3!; 2Kr 4,12
řekl: ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
Jdi a podívej se ▼▼Pozn. 59 v tabulce na str. 1499
směrem k moři. ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
Šel, podíval se a řekl: Nic tam není. ⌈Řekl: Sedmkrát se vrať.⌉ ▼▼n.: Sedmkrát řekl: Vrať se
44Když to bylo posedmé, řekl: Hle, oblak malý jako ▼▼Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
lidská dlaň vystupuje z moře. Řekl: ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
Jdi a řekni Achabovi: Zapřáhni a ▼▼Pozn. 71 v tabulce na str. 1499
jeď, ať tě nezadrží déšť. 45⌈Za chvíli⌉ ▼▼n.: Mezitím; h.: A bylo až k tomu a až k tomu
se zatměla nebesa oblaky a ▼▼Pozn. 83 v tabulce na str. 1499
větrem a nastal velký déšť. Achab nasedl a jel do Jizreelu. ▼▼Joz 19,18; 1S 29,1
46Hospodinova ruka ▼▼2Kr 3,15; Neh 2,8; ::1S 12,15; Ez 1,3p
byla s Elijášem, takže si přepásal ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
bedra a běžel ▼▼[do Jizreelu bylo cca 27 km; Elijáš běžel v Boží síle (srv. Ž 18,30)]
▼▼Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Achabem, až dorazil do Jizreelu.
Copyright information for
CzeCSP