Jeremiah 22
Neges i deulu brenhinol Jwda
1Dyma mae'r Arglwydd yn ei ddweud: “Dos i lawr i balas brenin Jwda, a rho'r neges yma iddo: 2‘Frenin Jwda, gwrando ar neges yr Arglwydd – ti sy'n perthyn i deulu brenhinol Dafydd, dy swyddogion a phawb arall sy'n mynd drwy'r giatiau yma. 3Mae'r Arglwydd yn dweud: “Gwnewch beth sy'n gyfiawn ac yn deg, ac achubwch bobl sy'n dioddef o grafangau'r rhai sy'n eu gormesu nhw. Peidiwch cam-drin a chymryd mantais o fewnfudwyr, plant amddifad a gweddwon. A peidiwch lladd pobl ddiniwed. 4Os ewch chi ati i wneud beth dw i'n ddweud bydd disgynyddion Dafydd yn dal i deyrnasu. Byddan nhw'n dod drwy'r giatiau yma mewn cerbydau ac ar gefn ceffylau, gyda'i swyddogion a'u pobl. 5Ond os byddwch chi'n gwrthod gwrando, dw i'n addo ar fy llw y bydd y palas yma yn rwbel.”’” Yr Arglwydd sy'n dweud hyn. 6Dyma mae'r Arglwydd yn ei ddweud am balas brenin Jwda: “Ti fel tir ffrwythlon Gilead i mi,neu fel y coed ar fynyddoedd Libanus.
Ond bydda i'n dy wneud di'n anialwch,
a fydd neb yn byw yn dy drefi di.
7Mae gen i rai sy'n barod i dy ddinistrio di,
pob un yn cario ei arfau.
Byddan nhw'n torri'r coed cedrwydd gorau,
ac yn taflu'r cwbl i'r tân.
8“Bydd pobl o wledydd eraill yn pasio heibio'r ddinas yma, ac yn gofyn, ‘Pam mae'r Arglwydd wedi gwneud y fath beth i'r ddinas wych yma?’ 9A bydd yr ateb yn cael ei roi. ‘Am fod y bobl wedi troi cefn ar yr ymrwymiad i'r Arglwydd eu Duw, ac wedi addoli a gwasanaethu duwiau eraill.’”
Neges am Jehoachas ▼▼22:9 Jehoachas Roedd Jehoachas yn frenin Jwda am dri mis ar ôl i'r Brenin Joseia farw yn 609 CC Cafodd ei gymryd i'r Aifft gan Pharo Necho, ac yno y bu farw. (gw. 2 Brenhinoedd 23:31-34; 2 Cronicl 36:2-4)
10“Paid crïo am fod y brenin wedi marw ▼▼22:10 y brenin wedi marw h.y. Joseia
.Paid galaru ar ei ôl.
Crïa am y brenin sy'n cael ei gymryd i ffwrdd ▼
▼22:10 y brenin … i ffwrdd h.y. Jehoachas (oedd hefyd yn cael ei alw yn Shalwm). Cafodd ei gymryd yn garcharor gan Pharo Necho, a bu farw yn yr Aifft (2 Brenhinoedd 23: 30-34).
.Fydd e ddim yn dod yn ôl adre,
Gaiff e byth weld ei wlad eto.
11Achos dyma mae'r Arglwydd yn ei ddweud am Shalwm ▼
▼22:11 Shalwm Enw arall ar Jehoachas
fab Joseia brenin Jwda, ddaeth i deyrnasu ar ôl ei dad Joseia: ‘Mae e wedi ei gymryd i ffwrdd, a fydd e byth yn dod yn ôl. 12Bydd e'n marw yn y wlad lle cafodd ei gymryd yn gaeth. Fydd e byth yn gweld y wlad yma eto.’” Neges am Jehoiacim ▼▼22:12 Jehoiacim Cafodd Jehoiacim (brawd Jehoachas) ei wneud yn frenin ar Jwda gan Pharo Necho. Roedd yn teyrnasu o 609 i 598 CC Trodd i gefnogi Nebwchadnesar ond yna gwrthryfela yn ei erbyn, a dyna wnaeth arwain at fyddin Babilon yn ymosod ar Jerwsalem yn 597 CC pan gafodd ei fab a llawer o arweinwyr eraill Jwda eu caethgludo (gw. 2 Brenhinoedd 23:34—24:16). Roedd Jehoiacim ei hun wedi marw cyn i hyn ddigwydd (2 Brenhinoedd 24:5-7).
13“Gwae yr un anghyfiawn sy'n adeiladu ei balas;yr un sy'n trin pobl yn annheg wrth godi'r lloriau uchaf.
Mae'n gwneud i'w bobl weithio am ddim;
dydy e ddim yn talu cyflog iddyn nhw.
14Mae'n dweud wrtho'i hun,
‘Dw i'n mynd i adeiladu palas gwych,
gyda llofftydd mawr, a digon o ffenestri.
Dw i'n mynd i osod paneli o goed cedrwydd drwyddo,
a'i beintio yn goch llachar.’
15Ydy bod â mwy o baneli cedrwydd
yn dy wneud di'n well brenin?
Meddylia am dy dad.
Roedd e'n hapus os oedd ganddo fwyd a diod.
Roedd yn gwneud beth oedd yn gyfiawn ac yn deg,
ac roedd pethau'n mynd yn dda gydag e.
16Roedd yn amddiffyn hawliau pobl dlawd ac anghenus, f
ac roedd pethau'n mynd yn dda.
Onid dyna beth mae fy nabod i yn ei olygu?”
—yr Arglwydd sy'n dweud hyn.
17“Ond rwyt ti'n hunanol ac yn anonest.
Ti'n lladd pobl ddiniwed,
yn twyllo ac yn gorthrymu'r bobl.”
18Felly, dyma mae'r Arglwydd yn ei ddweud am Jehoiacim fab Joseia, brenin Jwda: “Fydd neb yn galaru ar ei ôl, a dweud,
‘O, dw i mor drist, fy mrawd!
O, dw i mor drist, fy chwaer!’
Fydd neb yn dweud
‘O, druan o'n harglwydd ni’
‘O, druan o'r brenin!’
19Fydd ei angladd ddim gwell na phan mae asyn yn marw –
Bydd ei gorff yn cael ei lusgo allan o'r ddinas
a'i daflu tu allan i giatiau Jerwsalem.”
Neges am Jerwsalem
20Dringwch fynyddoedd Libanus, a galaru yno.Gwaeddwch yn uchel ar fryniau Bashan.
Ewch i alaru ar fynyddoedd Afarîm ▼
▼22:20 Libanus … Bashan … Afarîm Mae Mynyddoedd Libanus i'r gogledd; mynyddoedd Bashan i'r gogledd-ddwyrain; a mynyddoedd Afarîm i'r de-ddwyrain. O fynyddoedd Afarîm yn Moab y cafodd Moses edrych ar y wlad roedd Duw wedi ei haddo i'w bobl (gw. Deuteronomium 32:49), ac yno ar y copa uchaf, sef Mynydd Nebo, y buodd e farw (gw. Numeri 27:12; Deuteronomium 32:49)
Mae eich ‛cariadon‛ ▼
▼22:20 gariadon Cyfeiriad at y gwledydd roedd pobl Jwda'n pwyso arnyn nhw am help.
i gyd wedi eu concro!21Gwnes i eich rhybuddio pan oeddech chi'n byw'n ddibryder,
ond yr ymateb ges i oedd, “Dŷn ni ddim am wrando.”
Dyma sut dych chi wedi bod o'r dechrau cyntaf –
dych chi erioed wedi bod yn barod i wrando.
22Bydd eich arweinwyr ▼
▼22:22 Hebraeg, “bugeiliaid”
yn cael eu chwythu i ffwrdd gan y gwynt.Bydd eich ‛cariadon‛ i gyd wedi eu cymryd yn gaeth.
Bryd hynny bydd gynnoch chi gywilydd go iawn
o'r holl bethau drwg wnaethoch chi.
23Falle eich bod chi'n teimlo'n reit saff,
fel aderyn yn nythu ar goed cedrwydd Libanus.
Ond byddwch yn griddfan mewn poen pan ddaw'r farn.
Byddwch fel gwraig mewn poen wrth gael babi.
Neges i Jehoiachin ▼▼22:24 Hebraeg, “Coneia”, enw arall ar Jehoiachin; buodd yn frenin am dri mis yn 598 CC (gw. 2 Brenhinoedd 24:8-15; 2 Cronicl 36:9-10) Cafodd ei gymryd yn garcharor i Babilon, a bu yno am flynyddoedd lawer (Jeremeia 52:31-14; 2 Brenhinoedd 25:27-30).
24“Mor sicr a'm bod i fy hun yn fyw,” meddai'r Arglwydd, “er dy fod ti, Jehoiachin fab Jehoiacim, brenin Jwda wedi bod yn sêl-fodrwy ▼▼22:24 sêl-fodrwy Yn Haggai 2:23 mae'r un darlun yn cael ei ddefnyddio i ddisgrifio Serwbabel, ŵyr Jehoiachin (gw. 1 Cronicl 3:17-19; Mathew 1:12).
ar fy llaw dde, bydda i'n dy dynnu i ffwrdd. 25Bydda i'n dy roi di yn nwylo'r rhai sydd eisiau dy ladd di, y rhai hynny rwyt ti eu hofni nhw, sef Nebwchadnesar, brenin Babilon a'i fyddin. 26A bydda i'n dy daflu di a dy fam i wlad ddieithr, a dyna ble byddwch chi'n marw. 27Gewch chi byth ddod yn ôl yma, er eich holl hiraeth.” 28Ai jwg diwerth wedi ei dorri ydy'r dyn Jehoiachin?(fel potyn pridd does neb ei eisiau).
Pam mae e a'i blant wedi eu taflu i ffwrdd?
(wedi eu taflu i wlad ddieithr).
29Wlad, wlad, wlad,
gwrando ar neges yr Arglwydd.
30Dyma mae'r Arglwydd yn ei ddweud:
“Gwnewch gofnod fod y dyn yma'n ddi-etifedd!
(dyn fydd yn gweld dim llwyddiant).
Fydd dim un o'i blant yn teyrnasu yn Jwda ar ei ôl.
Fydd neb yn ei ddilyn ar orsedd Dafydd.” ▼
▼22:30 Fydd dim un … ar orsedd Dafydd Mae'r addewid yn 2 Samuel 7:13-16 wedi dod i ben. Roedd y sefydliad yn Jerwsalem wedi diystyru amodau'r addewid – Salm 132:11-12
Copyright information for
CYM
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024