Jeremiah 10
Mae addoli eilun-dduwiau wedi dod â dinistr
1Bobl Israel, gwrandwch beth mae'r Arglwydd yn ei ddweud wrthoch chi: “Peidiwch gwneud yr un fath â'r gwledydd paganaidd.Peidiwch cymryd sylw o ‛arwyddion‛ y sêr a'r planedau,
a gadael i bethau felly eich dychryn chi,
fel maen nhw'n dychryn y gwledydd hynny.
3Dydy arferion paganaidd felly yn dda i ddim!
Mae coeden yn cael ei thorri i lawr yn y goedwig,
ac mae cerfiwr yn gwneud eilun ohoni gyda chŷn.
4Wedyn mae'n ei addurno gydag arian ac aur,
ac yn defnyddio morthwyl a hoelion i'w ddal yn ei le,
rhag iddo syrthio!
5Mae'r eilunod yma fel bwganod brain mewn gardd lysiau.
Allan nhw ddim siarad;
allan nhw ddim cerdded,
felly mae'n rhaid eu cario nhw i bobman.
Peidiwch bod a'u hofn nhw –
allan nhw wneud dim niwed i chi,
na gwneud dim i'ch helpu chi chwaith!”
Jeremeia: 6“O Arglwydd, does dim un ohonyn nhw'n debyg i ti.
Ti ydy'r Duw mawr,
sy'n enwog am dy fod mor bwerus!
7Ti ydy Brenin y cenhedloedd,
felly dylai pawb dy addoli di –
dyna wyt ti'n ei haeddu!
Dydy pobl fwya doeth y gwledydd i gyd
a'r teyrnasoedd ddim byd tebyg i ti.
8Pobl wyllt a dwl ydyn nhw,
yn meddwl y gall eilun pren eu dysgu nhw! ▼
▼10:8 Ystyr yr Hebraeg yn ansicr
9Maen nhw'n dod ag arian wedi ei guro o Tarshish,
ac aur pur o Wffas, i orchuddio'r delwau.
Dim ond gwaith llaw cerfiwr a gof aur ydy'r rheiny;
a'u dillad glas a phorffor yn waith teiliwr medrus!
10Yr Arglwydd ydy'r unig Dduw go iawn –
y Duw byw, sy'n frenin am byth!
Pan mae e'n ddig mae'r ddaear yn crynu.
Mae'r cenhedloedd yn cuddio oddi wrth ei ddicter.”
11(Dylech ddweud wrth y cenhedloedd: “Wnaeth y ‛duwiau‛ yma ddim creu y nefoedd a'r ddaear. Byddan nhw i gyd yn diflannu – fydd dim sôn amdanyn nhw yn unman!”) ▼
▼10:11 Yr adnod yma ydy'r unig frawddeg Aramaeg yn llyfr Jeremeia. Mae'n bosib mai nodyn ar ymyl y ddalen oedd hi'n wreiddiol.
Emyn o fawl i Dduw
(Jeremeia 51:15-19) 12Yr Arglwydd ddefnyddiodd ei rym i greu y ddaear.Fe ydy'r un osododd y byd yn ei le trwy ei ddoethineb,
a lledu'r awyr trwy ei ddeall.
13Mae sŵn ei lais yn gwneud i'r awyr daranu.
Mae'n gwneud i gymylau ddod i'r golwg ar y gorwel.
Mae'n gwneud i fellt fflachio yng nghanol y glaw.
Mae'n dod â'r gwynt allan o'i stordai i chwythu.
14Mae pobl mor ddwl! Dŷn nhw'n gwybod dim byd!
Bydd yr eilunod yn codi cywilydd ar y rhai a'i gwnaeth nhw.
Duwiau ffals ydy'r delwau;
does dim bywyd ynddyn nhw.
15Dŷn nhw'n dda i ddim! Pethau i wneud sbort ohonyn nhw!
Mae'r amser yn dod pan gân nhw eu cosbi a'u dinistrio.
16Dydy Duw Jacob ddim byd tebyg iddyn nhw.
Fe ydy'r un wnaeth greu pob peth,
ac mae pobl Israel yn bobl sbesial iddo.
Yr Arglwydd holl-bwerus ydy ei enw!
Bydd y gelyn yn caethgludo
17Mae'r gelyn o'ch cwmpas yn gwarchae ▼▼10:17 gwarchae Pan oedd byddin yn ymosod ar ddinas roedd yn amgylchynu'r ddinas a'i thorri i ffwrdd fel bod neb yn gallu mynd i mewn nac allan.
,felly heliwch eich pac yn barod i fynd!
18Ie, dyma mae'r Arglwydd yn ei ddweud:
Dw i'n mynd i daflu'r bobl allan o'r wlad yma, nawr!
Maen nhw'n mynd i fod mewn helbul go iawn,
a byddan nhw'n teimlo'r peth i'r byw.
19Meddai Jerwsalem, “Mae ar ben arna i!
Dw i wedi fy anafu'n ddifrifol.
Roeddwn i'n arfer meddwl, ‘Salwch ydy e
a bydda i'n dod drosto.’
20Mae fy mhabell wedi ei dryllio,
a'r rhaffau i gyd wedi eu torri.
Mae fy mhlant wedi mynd,
a fyddan nhw ddim yn dod yn ôl.
Does neb ar ôl i godi'r babell eto,
nac i hongian y llenni tu mewn iddi.
21Mae'r arweinwyr ▼
▼10:21 Hebraeg, “bugeiliaid”
wedi bod mor ddwl!Dŷn nhw ddim wedi gofyn i'r Arglwydd am arweiniad.
Maen nhw wedi methu'n llwyr,
ac mae eu praidd nhw wedi eu gyrru ar chwâl.
22Gwrandwch! Mae'r si ar led! Mae'n dod!
Sŵn twrw'r fyddin yn dod o gyfeiriad y gogledd.
Mae'n dod i droi trefi Jwda yn rwbel,
ac yn lle i siacaliaid fyw.
23Arglwydd, dw i'n gwybod na all pobl reoli eu bywydau.
Dŷn nhw ddim yn gallu trefnu beth sy'n mynd i ddigwydd.
24Felly, Arglwydd, cywira ni, ond paid bod yn rhy galed.
Paid gwylltio, neu bydd dim ohonon ni ar ôl.
25Tywallt dy lid ar y bobloedd sydd ddim yn dy nabod,
a'r llwythau hynny sydd ddim yn dy addoli.
Nhw ydy'r rhai sydd wedi llarpio pobl Jacob –
wedi eu dinistrio nhw'n llwyr a gadael y wlad yn adfeilion.”
Copyright information for
CYM
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.
Welcome to STEP Bible
A simplified search is now available!Here are the frequently asked questions:
How do I read passages in Bibles?
- How do I look up a passage?
- How do I see three Bibles at once?
- How do I find a parallel gospel passage?
- How do I follow a Bible reading plan?
- How do I also see a commentary?
1) Click the Resource icon.
2) Click the resource for parallel gospel passage
2) Click the resource for parallel gospel passage
1) Click the Resource icon.
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
2) Plans for 1/2/3 years, chronological, Jewish etc
1) Click the Bible button.
2) Click on Commentaries
2) Click on Commentaries
How do I find words and phrases?
- How do I find words or topics?
- How do I search only some books in the Bible?
- How do I find a Greek or Hebrew word?
- How do I find a word only where it relates to a topic?
- How do I find more about search?
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
1) Click on the search button
2) Click on Range
3) Select the books that you wish to search
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
1) Click on the search button
2) Click on the Hebrew or Greek tab
3) Type in the Greek/Hebrew word in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) View corresponding row to see Greek/Hebrew translation of the word
Video guide
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
1) Click on the search button
2) Click on the English tab
3) Type in the topic in the search box, press Return, and wait for the table to fill itself.
4) Click on one of the words or topics listed
How do I do a word study?
- What information can I find about a word?
- Meaning: how the word is used throughout the Bible
- Dictionary: academic details about the word
- Related words: similar in meaning or origin
- Grammar: (only available for some Bibles)
- Why do only some Bibles have clickable words?
- What does “~20x” or “Frequency” mean?
- Why do some words have dropdown next to the frequency number?
- Where do I find the maps?
- How do I get the word frequency for a chapter or a book?
When you click on a word, the detailed lexicon opens with:
'Vocabulary' Bibles link the translation to Greek & Hebrew. So far, only some Bibles have this vocabulary feature. They are shown in the Bible select screen with the letter 'V'.
It is the number of occurrences of a word in the Bible. Click on it to see them all in the selected Bible(s).
This reveals different forms for some words and names. These details are often interesting to scholars, eg the word 'beginning' in Genesis.
Video guide
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
1st method:
Click on a place name then on the Map button in the detailed lexicon.
2nd method:
1) Click the Resource icon.
2) Click on "Places in the Bible"
Video guide
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
1) Click on the analysis icon.
2) Click on the "Selected passage" button if no analysis is shown.
How do I find more information on original languages?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew transliteration for my Bible?
- How do I see Greek/Hebrew vocabulary for a verse?
- How can I view multiple Bibles together as an Interlinear?
- How do I see the various versions of the Greek OT?
- How do I display the color-coded grammar?
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Greek / Hebrew". Original language vocab will be shown.
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the Vocab feature
3) Click on the Option button, then click "Interlinear options”, then select "Transliteration".
Video guide
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
1) Click on the verse number to list the words and meanings
2) Hover over or click on a word for more details about the word
Video guides
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select two Bible with the vocabulary feature
3) Click on the Option button, then click Interlinear”. Interlinear will be shown.
1) Click on the Bible translation button
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
2) Select “Ancient” for the language
3) Scroll down to see the Greek OT translations
Examples
Video guide
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
1) Click on the Bible translation button
2) Refer to the legend and select the Bible translations with the grammar feature
3) Click on "G" or "Grammar" at the navigation bar. The text will then be color coded.
Examples
© STEPBible - 2024