Psalms 103
Възхвала на Божията милост
(По слав. 102.)
1 a Давидов псалом. Благославяй, душо моя, Господа ,и всичко, което е вътре в мене, нека хвали святото Му име.
2 Благославяй, душо моя, Господа ,
и не забравяй нито едно от всичките Му благодеяния.
3 b Той е, Който прощава всичките ти беззакония,
изцелява всичките ти болести;
4 c Който изкупва от рова живота ти,
венчава те с милосърдие и благи милости;
5 d Който насища с блага̀ душата ▼
▼ 103:5 От евр. украшението.
ти, така че младостта ти се подновява като на орел.
6 f Господ извършва правда и правосъдие
за всички угнетявани.
7 g Направи Моисей да познае пътищата Му
и израилтяните – делата Му.
8 h Жалостив и милостив е Господ ,
дълготърпелив и многомилостив.
9 i Няма да изобличава винаги,
нито ще държи гняв довека.
10 j Не е постъпил с нас според греховете ни,
нито ни е въздал според беззаконието ни.
11 k Защото колкото е високо небето от земята,
толкова голяма е милостта Му към онези, които се боят от Него,
12 l колкото отстои изток от запад,
толкова е отдалечил от нас престъпленията ни.
13 m Както баща жали децата си,
така Господ жали онези, които се боят от Него.
14 n Защото Той познава нашето естество,
помни, че ние сме пръст.
15 o Дните на човека са като трева;
като полски цвят, така цъфти.
16 p Защото, като преминава вятърът над него и, ето, вече го няма,
и мястото му не го познава вече.
17 q А милостта на Господа е отвека и довека върху онези,
които се боят от Него,
и правдата Му – върху внуците
18 r на онези, които пазят завета Му
и помнят заповедите Му, за да ги изпълняват.
19 s Господ е поставил престола Си на небето;
и Неговото царство владее над всичко.
20 t Благославяйте Господа вие, ангели Негови,
мощни със сила, които изпълнявате словото Му,
като слушате гласа на словото Му.
21 u Благославяйте Господа , всички Негови войнства,
Негови служители, които изпълнявате волята Му.
22 v Благославяйте Господа , всички Негови дела,
на всяко място на владението Му.
Благославяй, душо моя, Господа .
Psalms 104
Възхвала на Създателя
(По слав. 103.)1 w Благославяй, душо моя, Господа .
Господи , Боже мой, Ти си твърде велик,
с блясък и величие си облечен –
2 x Ти, Който се обличаш със светлината като с дреха
и простираш небето като завеса;
3 y Който издигаш високите Си обиталища над водите,
правиш облаците Своя колесница
и вървиш с крилете на вятъра;
4 z Който правиш ангелите Си силни като ветровете
и слугите Си – като огнения пламък;
5 aa Който си положил земята на основата ѝ,
за да не се поклати за вечни времена.
6 ab Покрил си я с морето ▼
▼ 104:6 От евр. бездната.
като с дреха; водите застанаха над планините.
7 ad От Твоето смъмряне те побегнаха,
от гласа на гърма Ти се впуснаха в бяг.
8 ae Издигнаха се планините, снишаваха се долините
на мястото, което беше определил за тях.
9 af Положил си граница на водите, за да не могат да преминат,
нито да се върнат пак да покрият земята.
10 Ти си, Който изпращаш извори в доловете,
за да текат между планините.
11 Напояват всички полски зверове;
с тях дивите осли утоляват жаждата си;
12 при тях небесните птици живеят
и пеят между клоните.
13 ag Ти си, Който поиш планините от високите Си обиталища,
така че от плода на Твоите дела се насища земята;
14 ah правиш да никне трева за добитъка
и зеленчуци, необходими на човека,
за да изважда храна от земята,
15 ai и вино, което весели сърцето на човека
и прави да лъщи лицето му повече от дървено масло,
и хляб, който укрепва сърцето на човека.
16 aj Великолепните ▼
▼ 104:16 От евр. Господните .
дървета се наситиха, ливанските кедри, които Господ е насадил,
17 където птиците си свиват гнезда
и елхите са жилище на щъркела;
18 високите планини са дом на дивите кози,
канарите са прибежище на дивите зайци.
19 al Той е определил луната, за да показва времената;
слънцето знае кога да залязва.
20 am Спускаш тъмнина и настава нощ,
когато всичките горски зверове се разхождат.
21 an Лъвчетата реват за плячка
и търсят от Бога храна.
22 Изгрее ли слънцето, те си отиват
и лягат в рововете си.
23 ao Човек излиза на работата си
и се труди до вечерта.
24 ap Колко са разнообразни Твоите дела, Господи !
С мъдрост си направил всички тях;
земята е пълна с Твоите творения.
25 Ето голямото и просторно море,
където има безброй пълзящи животни –
животни малки и големи.
26 aq Там плават корабите;
там е и чудовището ▼
▼ 104:26 Евр. левиатан (Йов 41:1).
, което си създал да играе в него. 27 as Всички те от Теб очакват
да им дадеш навреме храната.
28 Каквото им даваш, те го събират;
отваряш ръката Си и те се насищат с блага,
29 at скриеш ли лицето Си, те се смущават;
прибираш ли дъха им, те умират
и се връщат в пръстта си.
30 au Изпращаш ли Духа Си, те се създават;
и подновяваш лицето на земята.
31 av Нека трае довека славата Господня ;
нека се радва в делата Си Господ ,
32 aw Който, когато гледа към земята, тя трепери,
когато се допира до планините, те димят.
33 ax Ще пея на Господа , докато съм жив;
ще славословя моя Бог, докато съществувам.
34 Да Му бъде приятно моето размишление;
аз ще се веселя в Господа .
35 ay Нека се довършат грешните от земята
и нечестивите да ги няма вече.
Благославяй, душо моя, Господа . Алилуя.
Psalms 105:1
Бог и Неговият народ
(По слав. 104.)1 az Славословете Господа ; призовавайте името Му;
възвестявайте между племената делата Му.
Copyright information for
BulProtRev