Song of Solomon 2
За любовта всичко е прекрасно
1 Аз съм роза Сароноваи крем в долината.
2 Както е кремът между тръните,
така е любимата ми между дъщерите.
3 a Както ябълката между дърветата на градината,
така е възлюбеният ми между синовете;
пожелах сянката му и седнах под нея,
и плодът му беше сладък в устата ми.
4 Доведе ме в дома на пируването
и знамето му над мене беше любов.
5 Подкрепете ме с млинчета, разхладете ме с ябълки,
защото съм ранена от любов.
6 b Лявата му ръка е под главата ми
и дясната му ръка ме прегръща.
7 c Заклевам ви, йерусалимски дъщери,
в сърните и в полските елени:
да не възбудите и да не събудите любовта ми, преди да пожелае.
ВТОРА ПЕСЕН
( 2:8—3:5 )Красотата на любовта
8 Гласът на възлюбения ми! Ето, той иде,скача по горите, играе по хълмовете.
9 d Възлюбеният ми прилича на сърна или на млад елен;
ето, стои зад стената ни,
гледа в прозорците,
надзърта през решетките.
10 e Възлюбеният ми проговаря и ми казва:
Стани, любима моя, прекрасна моя, и ела;
11 защото, ето, зимата измина
и дъждът престана и си отиде;
12 цветята се явяват по земята,
дойде време птиците да пеят ▼
▼ 2:12 Или: време на обрязването (на дръвчетата).
и гласът на гургулицата се чува по нашата земя;
13 g по смокинята зреят първите ѝ смокини
и лозята цъфтят и издават благоухание.
Стани, любима моя, прекрасна моя, и ела.
14 h О, гълъбице моя, в пукнатините на скалата,
в скришните места на стръмнините
нека видя лицето ти, нека чуя гласа ти;
защото гласът ти е сладък и лицето ти прекрасно.
15 i Хванете ни лисиците,
малките лисици, които погубват лозята;
защото лозята ни цъфтят.
16 j Възлюбеният ми е мой – и аз съм негова;
пасе стадото си между кремовете.
17 k Докато повее дневният хладен ветрец и побегнат сенките,
върни се, възлюбени мой, и бъди като сърничка
или млад елен по назъбените планини.
Copyright information for
BulProtRev