‏ Luke 22

Предателството на Юда

( Мат. 26:1-5 , 14-16 ; Марк 14:1-2 , 10-11 ; Йоан 11:45-53 )

1 a А наближаваше празникът на безквасните хлябове, който се нарича Пасха.

2 b И главните свещеници и книжниците обмисляха как да Го погубят, защото се бояха от народа.

3 c Тогава Сатана влезе в Юда, наречен Искариотски, който се числеше към дванадесетте;

4 и той отиде и се наговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде.

5 d И те се зарадваха и се споразумяха да му дадат пари.

6 А той се съгласи и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато не се е събрало множество.

Тайната вечеря

( Мат. 26:17-30 ; Марк 14:12-16 ; Йоан 13:1-30 )

7 e И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертват пасхалното агне.

8 Исус изпрати Петър и Йоан и каза: Идете и ни пригответе, за да ядем Пасхата.

9 А те Го попитаха: Къде искаш да приготвим?

10 А той им каза: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете след него в къщата, в която влезе,

11 и кажете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Къде е гостната стая, в която ще ям Пасхата с учениците Си?

12 И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе.

13 След като отидоха, намериха всичко, както им беше казал; и приготвиха Пасхата.

14 f И като дойде часът, Той седна на трапезата, и апостолите с Него.

15 И им каза: Твърде много съм желал да ям тази Пасха с вас, преди да пострадам;

16 g защото ви казвам, че няма вече да я ям, докато това не се изпълни в Божието царство.

17 И като взе чаша, благодари на Бога и каза: Вземете това и го разделете помежду си;

18 h защото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство.

19 i И взе хляб и като благодари на Бога , разчупи го, даде им и каза Това е Моето тяло, което се дава за вас; това правете за Мое възпоменание.

20 j Така взе и чашата след вечерята и каза: Тази чаша е новият завет в Моята кръв, която за вас се пролива.

21 k Но, ето, ръката на този, който Ме предава, е с Мене на трапезата.

22 l Защото Човешкият Син наистина отива, според както е било определено; но горко на този човек, който Го предава!

23 m И те започнаха да се питат помежду си кой ли от тях ще е този, който ще направи това.

Спорът за първенство сред учениците

24 n Стана още и препирня помежду им кой от тях да бъде смятан за по-голям.

25 o А той им каза: Царете на народите господаруват над тях и тези, които ги владеят, се наричат благодетели.

26 p Но вие недейте така; а по-големият между вас нека стане като по-малкия
22:26 Гр. по-младия.
и който началства – като онзи, който слугува.

27 r Защото кой е по-голям: този, който седи на трапезата ли, или онзи, който слугува? Не е ли този, който седи на трапезата? Но Аз съм сред вас като онзи, който слугува.

28 s А вие сте онези, които устояхте с Мене в Моите изпитания
22:28 Или: изкушения.
.

29 u Затова както Моят Отец завещава царство на Мен, а Аз го завещавам на вас,

30 v да ядете и да пиете на трапезата Ми в Моето царство; и ще седнете на престола да съдите дванадесетте Израилеви племена.

Предсказанието за отричането на Петър

( Мат. 26:31-35 ; Марк 4:27-31 ; Йоан 13:36-38 )

31 w И Господ каза: Симоне, Симоне, ето, Сатана ви изиска всички , за да ви пресее като жито;

32 x но Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.

33 Петър Му каза: Господи, готов съм да отида с Теб и в тъмница, и на смърт.

34 y А Той отговори: Казвам Ти, Петре, петелът няма да пропее днес, докато три пъти не си отрекъл, че Ме познаваш.

Подготовката на учениците за идващите събития

35 z И им каза: Когато ви пратих без кесия, без торба и без обувки, останахте ли лишени от нещо? А те отговориха: От нищо.

36 И им каза: Но сега, който има кесия , нека я вземе, така също и торба; и който няма кесия , нека продаде дрехата си и нека си купи меч;

37 aa защото ви казвам, че трябва да се изпълни с Мен и това писание: „И към беззаконници бе причислен“ , защото писаното за Мене наближава към своето изпълнение.

38 А те казаха: Господи, ето, тук има два меча. А Той им каза: Достатъчни са.

Исус Христос в Гетсиманската градина

( Мат. 26:36-46 ; Марк 14:32-42 )

39 ab И излезе да отиде по обичая Си на Елеонския хълм; след Него отидоха и учениците.

40 ac След като стигна на мястото, им каза: Молете се да не паднете в изкушение.

41 ad И Той се отдалечи от тях колкото един хвърлей камък и като коленичи, молеше се, като казваше:

42 ae Отче, ако желаеш, отмини Ме с тази чаша; обаче не Моята воля, а Твоята да бъде.

43 af И Му се яви ангел от небето и Го укрепяваше.

44 ag И като беше във вътрешна борба, молеше се по-усърдно; и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.

45 И като стана от молитвата, дойде при учениците и ги намери заспали от скръб; и им каза:

46 ah Защо спите? Станете и се молете, за да не паднете в изкушение.

Залавянето на Исус Христос

( Мат. 26:47-56 ; Марк 14:32-50 ; Йоан 18:1-12 )

47 ai Докато още говореше, ето, зададе се тълпа; и този, който се наричаше Юда, един от дванадесетте, вървеше пред тях; и се приближи до Исус, за да Го целуне за поздрав.

48 А Исус му каза: Юда, с целувка ли предаваш Човешкия Син?

49 И тези, които бяха около Исус, като видяха какво щеше да стане, казаха: Господи, да ударим ли с меч?

50 aj И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо.

51 А Исус проговори: Спрете, престанете! И се допря до ухото му и го изцели.

52 ak А на дошлите против Него главни свещеници, началници на храмовата стража и на старейшините Исус каза: Като срещу разбойник ли сте излезли с мечове и сопи?

53 Когато бях всеки ден с вас в храма, не вдигнахте ръка срещу Мене. Но сега е вашият час и на властта на тъмнината.

Отричането на ап. Петър

( Мат. 26:57-58 , 69-75 ; Марк 14:53-54 , 66-72 ; Йоан 18:12-18 , 25-27 )

54 al И като Го хванаха, отведоха Го и Го доведоха в къщата на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.

55 am И когато бяха запалили огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.

56 А една слугиня, като го видя седнал до огъня, вгледа се в него и каза: И този беше с Него.

57 А той се отрече и каза: Жено, не Го познавам.

58 an След малко друг го видя и каза: И ти си от тях. Но Петър отговори: Човече, не съм.

59 ao И като се мина около един час, друг някой взе да настоява и казваше: Наистина, и той беше с Него, защото е галилеянин.

60 А Петър каза: Човече, не знам за какво говориш. И на часа, докато още изричаше тези думи, един петел пропя.

61 ap И Господ се обърна и погледна Петър. И Петър си спомни думите на Господа, как му беше казал: Преди да пропее петелът днес, ти три пъти ще се отречеш от Мен.

62 И излезе вън и плака горко.

Обругаването на Исус Христос

( Мат. 26:67-68 ; Марк 14:65 )

63 aq А мъжете, които държаха Исус, се подиграваха с Него и Го биеха,

64 и като Го закриваха, удряха Го по лицето и Го питаха: Познай кой Те удари?

65 И много други хули изговориха против Него.

Исус Христос пред Синедриона

( Мат. 26:59-66 ; Марк 14:55-64 ; Йоан 18:19-24 )

66 ar След като се разсъмна, събраха се старейшините на народа, главни свещеници и книжници и Го заведоха в своя Синедрион, и Му казаха:

67 as Ако Ти си Христос, кажи ни. А Той отговори: Ако ви кажа, няма да повярвате;

68 и ако ви задам въпрос, няма да отговорите.

69 at Но отсега нататък Човешкият Син ще седи отдясно на Божията сила.

70 au И те всички казаха: Тогава Ти Божият Син ли си? А Той им отвърна: Вие право казвате; защото Аз съм.

71 av А те попитаха: Каква нужда имаме вече от свидетелство? Защото ние сами чухме от устата Му богохулството.
Copyright information for BulProtRev
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.