‏ Ezekiel 38

Пророчество за Гог и Магог

1 И Господнето слово дойде към мен и каза:

2 a Сине човешки, насочи лицето си към Гог, в земята на Магог, княза на Рос, Мосох и Тувал, и пророкувай против него, като кажеш:

3 Така казва Господ Йехова : Ето, Аз съм против тебе, Гоге, княже на Рос, Мосох и Тувал.

4 b Ще те обърна, ще сложа кука на челюстите ти и ще те извадя с цялата ти войска, коне и конници, всички напълно въоръжени, едно голямо пълчище с големи и малки щитове, всички, които употребяват мечове –

5 персийци, етиопци и ливийци с тях, всички с щитове и шлемове, –

6 c Гомера и всичките му пълчища, дома на Тогарма, от найдалечните страни на север и всичките му пълчища, и много народи с тебе.

7 d Приготви се, да! Приготви се – ти и цялото пълчище, което се е събрало при теб, и им стани военачалник.

8 e След много дни ще бъдеш наказан; в следващите години ще дойдеш в земята, която е била отървана от меча и е била събрана от много племена, върху Израилевите планини, които са били непрекъснато пусти; но Израил беше пренесен измежду племената и те всички ще живеят в нея в безопасност.

9 f И ти, като излезеш, ще дойдеш като вихрушка; ще бъдеш като облак, за да покриеш земята, ти и всички твои пълчища, и много племена с тебе.

10 Така казва Господ Йехова : В онзи ден ще дойдат мисли в ума ти и ще скроиш лоши намерения, като кажеш:

11 g Ще вляза в земята на неукрепени села! Ще отида при онези, които са в спокойствие и живеят безгрижно, всички, които живеят в неукрепени места, без лостове и порти,

12 h за да ги обереш и да вземеш плячка, за да обърнеш ръката си против запустели места, сега населени, и против събраните измежду народите хора, които са придобили добитък и имот и живеят в най-отбраната страна на света.

13 i Шева, Дедан и търговците на Тарсис с всичките му млади лъвове ще ти кажат: Да обереш ли си дошъл? Да вземеш плячка ли си събрал множеството си? Да грабиш сребро и злато ли, да вземеш добитък и имот ли, да направиш голям обир ли?

14 j Затова, сине човешки, пророкувай, като кажеш на Гог: Така казва Господ Йехова : В онзи ден, когато народът Ми Израил ще живее в безопасност, ти няма ли да го знаеш?

15 k Ще дойдеш от мястото си, от найдалечните страни на север, ти и много племена с тебе, всички яздещи на коне, голямо множество и силна войска;

16 l и ще излезеш против народа Ми Израил като облак, покриващ земята. Това ще бъде в следващите дни; и Аз ще те доведа против земята, за да Ме познаят народите, когато се осветя в тебе, Гоге, пред очите им.

17 Така казва Господ Йехова : Ти ли си онзи, за когото говорих в древно време чрез слугите Си, Израилевите пророци, които в онези дни пророкуваха в течение на много години, че щях да те доведа против тях?

18 Но в онзи ден – в деня, когато Гог до̀йде против Израилевата земя, яростта Ми ще възлезе в ноздрите Ми, казва Господ Йехова .

19 m Защото в ревността Си и в пламенния Си гняв казах: Непременно в онзи ден ще има голям трепет в Израилевата земя,

20 n така че морските риби и небесните птици, полските зверове и всичките гадини, които пълзят по света, и всички хора, които са по лицето на света, ще се разтреперят от присъствието Ми; и планините ще се сринат, стръмните височини ще паднат и всяка стена ще се събори до земята.

21 o И ще призова меч против него по всичките Си планини, казва Господ Йехова ; мечът на всеки човек ще бъде против брат му.

22 p Аз ще се съдя с него чрез мор и кръв; и ще наваля върху него, върху пълчищата му и върху многото племена, които са с него, пороен дъжд и градушка от големи камъни, огън и сяра.

23 q Аз ще се възвелича и осветя и ще стана познат пред очите на много народи; и те ще познаят, че Аз съм Господ .
Copyright information for BulProtRev
The selected Bible will not be clickable as it does not support the Vocabulary feature. The vocabulary is available by hovering over the verse number.

Everyone uses cookies. We do too! Cookies are little bits of information stored on your computer which help us give you a better experience. You can find out more by reading the STEPBible cookie policy.